Alejandro Fernández - Procuro Olvidarte (En Vivo Desde El Teatro Real) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Fernández - Procuro Olvidarte (En Vivo Desde El Teatro Real)




Procuro olvidarte
Я стараюсь забыть тебя.
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Следуя по пути раненой птицы
Procuro alejarme
Я пытаюсь уйти.
De aquellos lugares donde nos quisimos
Из тех мест, где мы любили друг друга.
Me enredo en amores
Я запутался в любви.
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Не желая и не сил, чтобы увидеть, забуду ли я тебя.
Y llega la noche y de nuevo comprendo
И наступает ночь, и я снова понимаю,
Que te necesito
Что ты мне нужен.
Procuro olvidarte
Я стараюсь забыть тебя.
Haciendo en el día mil cosas distintas
Делать в день тысячу разных вещей
Procuro olvidarte
Я стараюсь забыть тебя.
Pisando y contando las hojas caídas
Наступая и считая опавшие листья,
Procuro cansarme
Я стараюсь устать.
Llegar a la noche apenas sin vida
Добраться до едва безжизненной ночи
Y al ver nuestra casa, tan sola y callada
И увидев наш дом, такой одинокий и тихий.
No lo que haría
Я не знаю, что бы я сделал.
Lo que haría porque estuvieras
Что бы я сделал, если бы был ты.
Porque siguieras conmigo
Потому что ты следовал за мной.
Lo que haría por no sentirme así
Что бы я сделал, чтобы не чувствовать себя так
Por no vivir así, perdido
За то, что не жил так, потерял.
Procuro olvidarte
Я стараюсь забыть тебя.
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Следуя по пути раненой птицы
Procuro alejarme
Я пытаюсь уйти.
De aquellos lugares donde nos quisimos
Из тех мест, где мы любили друг друга.
Me enredo en amores
Я запутался в любви.
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Не желая и не сил, чтобы увидеть, забуду ли я тебя.
Y llega la noche y de nuevo comprendo
И наступает ночь, и я снова понимаю,
Que te necesito
Что ты мне нужен.
Lo que haría porque estuvieras
Что бы я сделал, если бы был ты.
Porque siguieras conmigo
Потому что ты следовал за мной.
Lo que haría por no sentirme así
Что бы я сделал, чтобы не чувствовать себя так
Por no vivir así
За то, что так не жил.
Perdido
Потерянный





Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena


Attention! Feel free to leave feedback.