Lyrics and translation Alejandro Fernández - Que Poca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dices
que
You
tell
me
that
Ha
llegado
el
momento
The
time
has
come
De
terminar
lo
nuestro
To
end
our
relationship
Y
te
vas
a
marchar
And
you're
going
to
leave
Y
aclaras
que
And
you
clarify
that
Como
pasa
en
un
cuento
Like
in
a
fairy
tale
Siempre
existe
un
principio
There's
always
a
beginning
Luego
llega
el
final
Then
comes
the
end
Me
dices
que
You
tell
me
that
Es
mejor
que
sigamos
It's
better
if
we
go
on
Cada
quien
por
su
lado
Each
one
their
own
way
Que
me
busque
otro
amor
For
me
to
find
another
love
Que
así
es
mejor
That
it's
better
this
way
Que
para
ti
es
perfecto
That
for
you
it's
perfect
Que
se
acabó
aquel
cuento
That
that
story
is
over
Que
digamos
"adiós"
That
we
say
"goodbye"
Marcharte
sin
sentir
remordimiento
To
leave
without
feeling
any
remorse
Causarme
un
gran
dolor
y
un
cruel
tormento
Causing
me
great
pain
and
cruel
torment
Al
dar
punto
final
a
nuestra
historia
As
you
put
an
end
to
our
story
Me
pides
que
nomás
seamos
amigos
You
ask
me
to
just
be
friends
Se
me
hace
que
te
fallan
los
sentidos
I
think
your
senses
are
failing
you
Qué
poca
pena,
tienes
al
pedirlo
How
little
shame,
you
have
in
asking
it
Me
dices
que
You
tell
me
that
Es
mejor
que
sigamos
It's
better
if
we
go
on
Cada
quien
por
su
lado
Each
one
their
own
way
Que
me
busque
otro
amor
For
me
to
find
another
love
Que
así
es
mejor
That
it's
better
this
way
Que
para
ti
es
perfecto
That
for
you
it's
perfect
Que
se
acabó
aquel
cuento
That
that
story
is
over
Que
digamos
"adiós"
That
we
say
"goodbye"
Marcharte
sin
sentir
remordimiento
To
leave
without
feeling
any
remorse
Causarme
un
gran
dolor
y
un
cruel
tormento
Causing
me
great
pain
and
cruel
torment
Al
dar
punto
final
a
nuestra
historia
As
you
put
an
end
to
our
story
Me
pides
que
nomás
seamos
amigos
You
ask
me
to
just
be
friends
Se
me
hace
que
te
fallan
los
sentidos,
I
think
your
senses
are
failing
you
Qué
poca
madre,
tienes
al
pedirlo
How
little
conscience,
you
have
in
asking
it
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Ramirez, Luis Elizalde
Attention! Feel free to leave feedback.