Alejandro Fernández - Si Alguna Vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Fernández - Si Alguna Vez




Si Alguna Vez
Если когда-нибудь
Dime que aún me queda una esperanza
Скажи, что у меня еще есть надежда,
Dime que no solo hay desengaño
Скажи, что есть не только разочарование,
Dime que después de lo pasado
Скажи, что после всего случившегося,
A pesar de todo, no me has olvidado
Несмотря ни на что, ты меня не забыла.
Dime que tan solo son palabras
Скажи, что это всего лишь слова,
Dime que comprendes tanto daño
Скажи, что ты понимаешь всю эту боль,
Dime, solo dime, de algún modo
Скажи, просто скажи мне как-нибудь,
Que, a pesar de todo, me sigues amando
Что, несмотря ни на что, ты все еще любишь меня.
Si alguna vez te hice sufrir, hoy lo comprendo
Если когда-нибудь я заставил тебя страдать, сегодня я это понимаю,
Pues, hay errores que se pagan con el tiempo
Ведь есть ошибки, за которые платишь временем.
Si alguna vez yo fui el ladrón de tus desvelos
Если когда-нибудь я был вором твоего покоя,
Hoy, por tu ausencia, a cada instante me lamento
Сегодня, из-за твоего отсутствия, я каждую секунду сожалею.
Dime lo que duele en lo más hondo
Скажи мне, что болит в самой глубине души,
Dime porque quiero remediarlo
Скажи, потому что я хочу это исправить.
Hoy, por nuestro amor, yo te propongo
Сегодня, ради нашей любви, я предлагаю тебе
Olvidarlo todo, volver a intentarlo
Забыть все и попробовать снова.
Dime que aún me quedan esperanzas
Скажи, что у меня еще есть надежды,
Dime que no todo ha terminado
Скажи, что еще не все кончено.
Deja que se pierda en el pasado
Позволь исчезнуть в прошлом
Todo el sufrimiento que yo te he causado
Всем страданиям, которые я тебе причинил.
Si alguna vez te hice sufrir, hoy lo comprendo
Если когда-нибудь я заставил тебя страдать, сегодня я это понимаю,
Pues, hay errores que se pagan con el tiempo
Ведь есть ошибки, за которые платишь временем.
Si alguna vez yo fui el ladrón de tus desvelos
Если когда-нибудь я был вором твоего покоя,
Hoy, por tu ausencia, a cada instante me lamento
Сегодня, из-за твоего отсутствия, я каждую секунду сожалею.
Oh, oh-oh-oh-oh
О, о-о-о-о
Dime que el amor no morirá
Скажи, что любовь не умрет.
Si alguna vez te hice sufrir, hoy lo comprendo
Если когда-нибудь я заставил тебя страдать, сегодня я это понимаю,
Pues, hay errores que se pagan con el tiempo
Ведь есть ошибки, за которые платишь временем.
Si alguna vez yo fui el ladrón de tus desvelos
Если когда-нибудь я был вором твоего покоя,
Hoy, por tu ausencia, a cada instante me lamento
Сегодня, из-за твоего отсутствия, я каждую секунду сожалею.





Writer(s): Kike Santander


Attention! Feel free to leave feedback.