Lyrics and translation Alejandro Fernández - Siento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
si
podré
confiar
Не
знаю,
смогу
ли
довериться
En
mi
triste
corazón
Своему
грустному
сердцу,
Que
sufrió
por
otro
amor
Которое
страдало
от
другой
любви,
La
desilusión
От
разочарования.
Es
difícil
empezar
Трудно
начать
сначала,
Otro
engaño
soportar
Снова
пережить
обман,
Pero
encontré
el
amor
Но
я
нашёл
любовь
A
tu
lado
porque
Рядом
с
тобой,
потому
что
Siento
en
mi
alma
renacer
el
sentimiento
Чувствую,
как
в
моей
душе
возрождается
чувство.
Has
llenado
el
vacío
que
dejó
un
antiguo
adiós
Ты
заполнила
пустоту,
оставленную
прошлым
прощанием.
Nunca
pensé
que
podría
ser
así
Никогда
не
думал,
что
это
может
быть
так.
El
inmenso
dolor
Огромная
боль,
Que
ha
dejado
otro
amor
Которую
оставила
другая
любовь,
Ya
no,
siento
Уже
нет,
я
чувствую.
Uh...
uh
uh
uh
uh
Uh...
uh
uh
uh
uh
Estoy
cansado
de
llorar
Я
устал
плакать,
Al
dolor
no
quiero
regresar
Не
хочу
возвращаться
к
боли,
Pero
junto
a
ti
Но
рядом
с
тобой
Hoy
he
vuelto
a
amar
porque
Я
снова
полюбил,
потому
что
Siento
en
mi
alma
renacer
el
sentimiento
Чувствую,
как
в
моей
душе
возрождается
чувство.
Has
llenado
el
vacío
que
dejó
un
antiguo
amor
Ты
заполнила
пустоту,
оставленную
прошлой
любовью.
Nunca
pensé
que
podría
ser
así
Никогда
не
думал,
что
это
может
быть
так.
El
inmenso
dolor
Огромная
боль,
Que
ha
dejado
otro
amor...
Которую
оставила
другая
любовь...
Nunca
pensé
que
podría
ser
así
Никогда
не
думал,
что
это
может
быть
так.
El
inmenso
dolor
Огромная
боль,
Que
ha
dejado
otro
amor...
Которую
оставила
другая
любовь...
Siento
en
mi
alma
renacer
el
sentimiento
Чувствую,
как
в
моей
душе
возрождается
чувство.
Has
llenado
el
vacío
que
dejó
un
antiguo
adiós
Ты
заполнила
пустоту,
оставленную
прошлым
прощанием.
Porque
yo
siento
en
mi
alma
renacer
el
sentimiento
Потому
что
я
чувствую,
как
в
моей
душе
возрождается
чувство.
Has
llenado
el
vacío
que
dejó
un
antiguo
adiós...
Ты
заполнила
пустоту,
оставленную
прошлым
прощанием...
Porque
yo
siento
en
mi
alma
renacer
el
sentimiento
Потому
что
я
чувствую,
как
в
моей
душе
возрождается
чувство.
Has
llenado
el
vacío
que
dejó
un
antiguo
adiós
Ты
заполнила
пустоту,
оставленную
прошлым
прощанием.
Porque
yo
siento
Потому
что
я
чувствую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Casas, Emilio Estefan Jr., Robert Blades, Anjeanette Chirino
Attention! Feel free to leave feedback.