Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permiso,
permiso,
permiso
Прошу
прохода,
прохода,
прохода
No
los
vaya
a
lastimar
con
los
cuernos
А
то
рогами
ненароком
задену
Unas
nalgadas
con
pencas
de
nopal
Пара
шлепков
кактусовыми
листьями
Es
lo
que
ocupas
por
falsa
y
traicionera
Вот
что
тебе
за
обман
и
измену
Como
te
amaba
que
bruto
que
animal
Как
же
я
любил,
какой
же
я
был
дурак
Como
fui
a
darte
mi
amor
a
la
ligera
Как
мог
так
просто
тебе
довериться
Unas
nalgadas
con
pencas
de
nopal
Пара
шлепков
кактусовыми
листьями
Una
lección
es
lo
que
te
mereces
Урок
суровый
ты
заслужила
Me
hiciste
daño
Ты
мне
делала
больно
Se
que
me
hiciste
mal
Знаю,
мне
было
плохо
Sacaste
el
cobre
y
los
negros
intereses
Показала
нутро
и
корысть
грязную
Vas
a
sufrir,
vas
a
llorar
Будешь
страдать,
будешь
рыдать
Tal
vez
no
extrañes
ni
mis
besos
Может,
моих
поцелуев
не
станешь
жалеть
Pero
vas
a
extrañar
mis
pesos
Но
точно
будешь
жалеть
мои
деньги
(Poquitos,
pero
no
me
los
dio
mi
a'pá
(Немного,
но
не
от
папы
получил
Me
los
gané
solito)
Сам
их
заработал)
Báilele,
báilele
Танцуй,
танцуй
Unos
rasguños
con
espinas
de
maguey
Пара
царапин
шипами
агавы
Hoy
se
me
antoja
jugar
gato
en
tus
cachetes
Поиграю
сегодня
в
кошки-мышки
на
твоих
щеках
Me
hacías
cajito
y
luego
me
hicites'
guey
Сначала
ты
мне
подносила,
потом
меня
сделала
дураком
Ya
te
veré
empeñando
los
aretes
Увижу,
как
будешь
закладывать
серьги
Un
gargarismo
con
tachuelas
y
aguarrás
Полоскание
гвоздями
со
скипидаром
Hoy
voy
a
echarme
pa'
borrarme
ya
tus
besos
Сегодня
сделаю,
чтобы
стереть
твои
поцелуи
Estoy
contento
porque
sé
que
hoy
que
te
vas
Я
рад,
потому
что
знаю
- сегодня
ты
уходишь
También
me
iré
también
por
ahí
tras
otros
huesos
Я
тоже
пойду
искать
другие
удовольствия
Vas
a
sufrir,
vas
a
llorar
Будешь
страдать,
будешь
рыдать
Tal
vez
no
extrañes
ni
mis
besos
Может,
моих
поцелуев
не
станешь
жалеть
Pero
vas
a
extrañar
mis
pesos
Но
точно
будешь
жалеть
мои
деньги
Vas
a
sufrir,
vas
a
llorar
Будешь
страдать,
будешь
рыдать
Tal
vez
no
extrañes
ni
me
besos
Может,
моих
поцелуев
не
станешь
жалеть
Pero
vas
a
extrañar
mis
pesos
Но
точно
будешь
жалеть
мои
деньги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE MANUEL FIGUEROA FIGUEROA
Attention! Feel free to leave feedback.