Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con la Nieve (En Vivo)
Mit dem Schnee (Live)
No
quisiste
subir
a
mis
sueños
Du
wolltest
nicht
in
meine
Träume
aufsteigen
Desprenderte
del
suelo,
hasta
volar
Dich
vom
Boden
lösen,
bis
zum
Fliegen
No
quisiste
tapar
con
tu
cabello
Du
wolltest
nicht
mit
deinem
Haar
bedecken
Mis
eternos
errores
de
mortal
Meine
ewigen
Fehler
als
Sterblicher
Y
no
bastó
una
canción
Und
ein
Lied
reichte
nicht
aus
Para
hacerte
sentir
Um
dich
fühlen
zu
lassen
Se
apagó
mi
calor
Meine
Wärme
erlosch
Con
la
nieve
de
ti
Mit
dem
Schnee
von
dir
No
bastó
una
canción
Ein
Lied
reichte
nicht
aus
Para
hacerte
sentir
Um
dich
fühlen
zu
lassen
Se
apagó
mi
calor
Meine
Wärme
erlosch
Con
la
nieve,
con
la
nieve,
con
la
nieve
de
ti
Mit
dem
Schnee,
mit
dem
Schnee,
mit
dem
Schnee
von
dir
No
pudiste
mirar
a
las
estrellas
Du
konntest
nicht
zu
den
Sternen
schauen
Sin
medirle
la
cola
al
escorpión
Ohne
dem
Skorpion
den
Schwanz
zu
messen
No
bastó
ni
un
minuto
de
tus
horas
Nicht
einmal
eine
Minute
deiner
Stunden
reichte
aus
Para
oír
lo
que
grita,
para
oír
lo
que
grita
Um
zu
hören,
was
schreit,
um
zu
hören,
was
schreit
Para
oír
lo
que
grita
el,
el
corazón
Um
zu
hören,
was
das
Herz,
das
Herz
schreit
Y
no
bastó
una
canción
Und
ein
Lied
reichte
nicht
aus
Para
hacerte
sentir
Um
dich
fühlen
zu
lassen
Se
apagó
mi
calor
Meine
Wärme
erlosch
Con
la
nieve
de
ti
Mit
dem
Schnee
von
dir
No
bastó
una
canción
Ein
Lied
reichte
nicht
aus
Para
hacerte
sentir
Um
dich
fühlen
zu
lassen
Se
apagó
mi
calor
Meine
Wärme
erlosch
Con
la
nieve,
con
la
nieve,
con
la
nieve
de
ti
Mit
dem
Schnee,
mit
dem
Schnee,
mit
dem
Schnee
von
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gomez Herrera Alejandro
Attention! Feel free to leave feedback.