Lyrics and translation Alejandro Filio - Cuéntame
El
viejo
cuento
de
tu
fe,
Старую
сказку
о
твоей
вере,
Las
tantas
cosas
que
aprendiste
О
стольких
вещах,
что
ты
узнала
Las
que
te
duelen,
las
que
siempre
dolerán,
О
тех,
что
болят,
что
всегда
будут
болеть,
Las
que
no
entienden,
las
que
no
dejan
volar
О
тех,
что
не
понимают,
что
не
дают
взлететь,
Las
dueñas
de
esta
voz
y
el
mar.
Владычицах
этого
голоса
и
моря.
De
tanto
cuento
y
de
cantar
От
стольких
сказок
и
песен
No
sé
si
voy
por
donde
vas,
Я
не
знаю,
иду
ли
я
туда,
куда
идешь
ты,
No
sé
si
estoy
para
contar
Не
знаю,
готов
ли
я
рассказывать,
Para
contarte
alguna
más.
Рассказать
тебе
еще
одну.
Lo
que
esperabas,
lo
que
nunca
sucedió,
Чего
ты
ждала,
что
так
и
не
случилось,
Tu
tierra
firme,
tu
cimiento,
tu
motor
Твою
твердую
землю,
твой
фундамент,
твой
двигатель,
Tu
apuesta
al
porvenir,
tu
amor.
Твою
ставку
на
будущее,
твою
любовь.
Cuando
supiste
del
calor,
de
la
humedad,
Когда
ты
узнала
о
тепле,
о
влажности,
Cuando
te
armaste
o
desarmaste
a
la
verdad,
Когда
ты
вооружилась
или
разоружилась
перед
правдой,
Después
de
imaginar.
После
того,
как
представила.
Lo
que
no
deja
que
te
arrimes
hasta
el
sol
Что
не
дает
тебе
приблизиться
к
солнцу
De
la
balanza
favorable
a
la
razón,
На
чаше
весов,
склоняющихся
к
разуму,
A
toda
la
razón.
Ко
всему
разуму.
De
tanto
cuento
y
de
cantar
От
стольких
сказок
и
песен
No
sé
si
voy
por
donde
vas,
Я
не
знаю,
иду
ли
я
туда,
куда
идешь
ты,
No
sé
si
estoy
para
contar
Не
знаю,
готов
ли
я
рассказывать,
Para
contarte
alguna
más.
Рассказать
тебе
еще
одну.
Las
que
te
duelen,
las
que
siempre
dolerán,
О
тех,
что
болят,
что
всегда
будут
болеть,
Las
que
no
entienden,
las
que
no
dejan
volar
О
тех,
что
не
понимают,
что
не
дают
взлететь,
Las
dueñas
de
esta
voz
y
el
mar.
Владычицах
этого
голоса
и
моря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Agustin Castellanos Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.