Lyrics and translation Alejandro Filio - Dicen
Que
ando
por
ahí
Что
я
брожу
повсюду,
Retando
al
porvenir
Бросая
вызов
будущему,
Por
cada
sol
un
corazón
За
каждое
солнце
– сердце
Me
robo,
y
la
ilusión
Я
краду,
и
иллюзии
Compro
y
vendo
Покупаю
и
продаю.
Dicen
que
loco
me
volví
Говорят,
что
я
сошел
с
ума,
Que
ya
no
queda
más
de
mí
Что
от
меня
ничего
не
осталось.
Dicen
las
lenguas
creativas
Говорят
изобретательные
языки
Cosas
divertidas
Забавные
вещи.
Que
rompo
la
hermandad
Что
я
разрушаю
братство,
Que
vivo
a
la
mitad
Что
живу
наполовину
Juran
que
el
sueño
traicioné
Клянутся,
что
я
предал
мечту
Por
lo
que
ayer
soñé
Ради
того,
о
чем
мечтал
вчера
Entre
tantos
Среди
многих.
Dicen
que
soy
de
lo
mejor
Говорят,
что
я
лучший,
Cuando
les
gana
la
pasión
Когда
ими
овладевает
страсть.
Dicen
y
dicen,
y
algunos
hasta
Говорят
и
говорят,
а
некоторые
даже
Me
maldicen
Проклинают
меня.
Que
yo
me
la
robé
Что
я
её
украл,
No
saben
que
ella
fue
Не
знают,
что
она
была
Otros
incluso
en
su
obsesión
Другие
даже
в
своей
одержимости
Subastan
la
inversión
Выставляют
на
аукцион
вклад
De
mi
hombría
В
мою
мужественность.
Rezan
porque
en
mi
distracción
Молятся,
чтобы
в
моем
рассеянном
состоянии
Pierda
a
la
musa
en
un
avión
Я
потерял
музу
в
самолете.
Dicen
que
soy
un
meloso
Говорят,
что
я
слащавый
Y
hasta
peligroso
И
даже
опасный.
Dicen
que
un
día
pagaré
Говорят,
что
однажды
я
заплачу
Con
sangre
por
lo
que
Кровью
за
то,
что
Dicen
que
el
cambio
no
será
Говорят,
что
перемен
не
будет,
Que
falta
por
robar
Что
еще
нужно
украсть
Dicen
que
ya
me
cansaré
Говорят,
что
я
устану,
Que
tiene
precio
este
querer
Что
у
этой
любви
есть
цена.
Dicen
y
dicen,
y
algunos
hasta
Говорят
и
говорят,
а
некоторые
даже
Me
maldicen,
oh-oh-oh,
oh-oh
Проклинают
меня,
о-о-о,
о-о.
Dicen
y
dicen
y
algunos
hasta
Говорят
и
говорят,
а
некоторые
даже
Me
maldicen
Проклинают
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.