Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Guardo
Wo bewahre ich auf
Dónde
guardo
tu
espejo,
tu
cigarro
Wo
bewahre
ich
deinen
Spiegel
auf,
deine
Zigarette
Dónde
guardo
tu
sueño
tras
de
mí
Wo
bewahre
ich
deinen
Traum
hinter
mir
auf
Dónde
guardo
tu
aroma,
tus
enfados
Wo
bewahre
ich
dein
Aroma
auf,
deinen
Ärger
Y
tu
loca
carrera
por
vivir
Und
deinen
verrückten
Drang
zu
leben
Dónde
guardo
tu
nombre
de
mar
Wo
bewahre
ich
deinen
Namen
wie
das
Meer
auf
Que
de
tarde
me
busca
y
me
vuelve
a
encontrar
Der
mich
am
Abend
sucht
und
wiederfindet
Dónde
guardo,
tantos
años
Wo
bewahre
ich
auf,
so
viele
Jahre
Tantos
sueños
que
no
fueron
más
allá
So
viele
Träume,
die
nicht
weitergingen
Dónde
guardo
tu
voz
de
crucigrama
Wo
bewahre
ich
deine
Stimme
wie
ein
Kreuzworträtsel
auf
Tu
nobleza,
tu
eterna
discusión
Deinen
Edelmut,
deine
ewige
Diskussion
Tu
silencio,
tus
cuentas,
tu
esperanza
Dein
Schweigen,
deine
Sorgen,
deine
Hoffnung
La
distancia
que
de
pronto
nos
perdió
Die
Distanz,
die
uns
plötzlich
trennte
Dónde
guardo
tu
azúcar,
tu
sal
Wo
bewahre
ich
deinen
Zucker
auf,
dein
Salz
Que
me
ha
dado
y
robado
de
pronto
la
paz
Die
mir
plötzlich
Frieden
gaben
und
nahmen
Dónde
guardo,
tantos
años
Wo
bewahre
ich
auf,
so
viele
Jahre
Tantos
sueños
que
no
fueron
más
allá
So
viele
Träume,
die
nicht
weitergingen
Tantos
sueños
que
no
fueron
más
allá
So
viele
Träume,
die
nicht
weitergingen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Caín
date of release
01-03-1994
Attention! Feel free to leave feedback.