Lyrics and translation Alejandro Filio feat. Pedro Aznar - En la Sombra del Agua
En la Sombra del Agua
В тени воды
Jaime,
la
luna
llora
sin
ti
Джейми,
луна
без
тебя
плачет
Suele
venir
triste
Она
часто
приходит
печальная
Nada
la
vuelve
nueva
hasta
hoy
Ничто
не
делает
ее
вновь
как
прежде
до
сих
пор
Fuiste
su
amor,
fuiste.
Ты
был
ее
любовью,
был.
Es
de
metal
su
corazón
Ее
сердце
из
металла
Nada
podrá
calmarla
Ничто
не
сможет
успокоить
ее
Puedo
escribir
otra
canción
Я
могу
написать
еще
одну
песню
Pero
nunca
salvarla.
Но
я
никогда
не
смогу
спасти
ее.
Jaime
para
un
poema
de
amor
Джейми,
остановись
на
поэме
любви
Sólo
tu
voz
canta
Только
твой
голос
поет
Los
amorosos
vienen
por
ti
Все
влюбленные
приходят
за
тобой
Callan
por
que
les
faltas.
Они
молчат,
потому
что
их
не
хватает.
Amaneció
sin
porvenir
Рассвет
наступил
без
будущего
El
sueño,
la
palabra
Сновидение,
слово
Siempre
estarás
para
vivir
Ты
всегда
будешь
жить
En
la
sombra
del
agua.
В
тени
воды.
Poeta
si
nos
miraras
en
la
distancia
Поэт,
если
бы
ты
видел
нас
вдали
Sueña
tu
sueño
del
alma
Снится
тебе
сон
о
душе
Que
hay
tanto
para
sentirte
como
esperanza
Что
есть
столько
всего,
чтобы
чувствовать
тебя
как
надежду
Todo
lo
escrito
que
nos
ampara.
Все
написанное,
что
защищает
нас.
Poeta
si
nos
miraras
en
la
distancia
Поэт,
если
бы
ты
видел
нас
вдали
Sueña
tu
sueño
del
alma
Снится
тебе
сон
о
душе
Que
hay
tanto
para
sentirte
como
esperanza
Что
есть
столько
всего,
чтобы
чувствовать
тебя
как
надежду
Todo
lo
escrito
que
nos
ampara.
Все
написанное,
что
защищает
нас.
Jaime,
la
luna
llora
sin
ti
Джейми,
луна
без
тебя
плачет
Suele
venir
triste
Она
часто
приходит
печальная
Nada
la
vuelve
nueva
hasta
hoy
Ничто
не
делает
ее
вновь
как
прежде
до
сих
пор
Fuiste
su
amor,
fuiste.
Ты
был
ее
любовью,
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Gomez Herrera
Attention! Feel free to leave feedback.