Alejandro Filio - Hermano Lobo (Acústica) - translation of the lyrics into German

Hermano Lobo (Acústica) - Alejandro Filiotranslation in German




Hermano Lobo (Acústica)
Bruder Wolf (Akustik)
Salve, hermano lobo, perdido en el desierto
Heil dir, Bruder Wolf, verloren in der Wüste
Saciaste tu apetito, una vez más contento
Du hast deinen Hunger gestillt, wieder einmal zufrieden
Y vuelves con la panza y el hocico satisfechos
Und kehrst zurück mit vollem Bauch und zufriedener Schnauze
No hay nada que te aleje del instinto, lobo viejo
Nichts kann dich vom Instinkt abbringen, alter Wolf
Salve, hermano lobo, te espera la manada
Heil dir, Bruder Wolf, das Rudel erwartet dich
Podrás contarnos todo o no decirnos nada
Du kannst uns alles erzählen oder uns nichts sagen
Acaso la inocencia de tus patas lastimadas
Vielleicht wird die Unschuld deiner verletzten Pfoten
Disculpen tus bravatas y te ponga en paz el alma
Deine Prahlereien entschuldigen und deiner Seele Frieden bringen
Hermano lobo, quién puede decir cuál es tu piel
Bruder Wolf, wer kann sagen, welches dein Fell ist
Si vistes de cordero y lo haces bien, oh-oh, no, no
Wenn du dich als Lamm kleidest und es gut machst, oh-oh, nein, nein
Qué dulce tu mirada y qué sensual tu condición
Wie süß dein Blick und wie sinnlich deine Art
La abuela en el armario y al colchón
Die Großmutter im Schrank und du auf der Matratze
No esperes que te crea trolerón
Erwarte nicht, dass ich dir glaube, du Schwindler
Oh-oh, no
Oh-oh, nein
Oh-oh, no, yeah
Oh-oh, nein, yeah
Oh-oh, no
Oh-oh, nein
Salve, hermano lobo, de Washington a Rusia
Heil dir, Bruder Wolf, von Washington bis Russland
Proclamas a tu modo tu dignidad, tu astucia
Du verkündest auf deine Weise deine Würde, deine List
Fue dura la pelea contra el oso carnicero
Hart war der Kampf gegen den Metzger-Bären
Venciste aunque pasaran otra vez sobre el conejo, oh, yeah
Du hast gesiegt, auch wenn sie wieder über den Hasen trampelten, oh, yeah
Hermano lobo, quién puede decir cuál es tu piel
Bruder Wolf, wer kann sagen, welches dein Fell ist
Si vistes de cordero y lo haces bien, oh-oh, no
Wenn du dich als Lamm kleidest und es gut machst, oh-oh, nein
Qué dulce tu mirada y qué sensual tu condición
Wie süß dein Blick und wie sinnlich deine Art
La abuela en el armario y al colchón
Die Großmutter im Schrank und du auf der Matratze
No esperes que te crea trolerón
Erwarte nicht, dass ich dir glaube, du Schwindler
Oh-oh, no
Oh-oh, nein
No, oh, no, yeah
Nein, oh, nein, yeah
No, oh, no, yeah
Nein, oh, nein, yeah
No, oh, no, yeah
Nein, oh, nein, yeah





Writer(s): Gomez Herrera Alejandro


Attention! Feel free to leave feedback.