Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venías
por
la
calle
Du
kamst
die
Straße
entlang
Con
esa
flor
buscando
Mit
jener
Blume,
suchend
A
un
corazón
cobarde
Nach
einem
feigen
Herzen
A
uno
cansado
Nach
einem
müden
Y
luego
te
volvías
Und
dann
kehrtest
du
zurück
Con
un
dolor
callado
Mit
einem
stillen
Schmerz
Con
la
filosofía
Mit
der
Philosophie
Que
dan
tus
manos
Die
deine
Hände
geben
No
vuelvas
a
buscarme
Such
mich
nicht
wieder
Si
no
me
encuentro
Wenn
ich
mich
nicht
finde
Si
te
hago
daño
Wenn
ich
dir
wehtue
Si
este
"te
quiero"
es
más
pequeño
Wenn
dieses
"Ich
liebe
dich"
kleiner
ist
Más
que
tus
años
Als
deine
Jahre
Hay
cosas
que
se
anidan
Es
gibt
Dinge,
die
nisten
sich
ein
Muy
dentro
de
nosotros
Tief
in
uns
drin
Y
vuelan
con
la
vida
Und
fliegen
mit
dem
Leben
davon
O
con
tus
ojos
Oder
mit
deinen
Augen
No
sé
de
muchas
otras
Ich
weiß
nicht
von
vielen
anderen
Es
que
crecí
buscando
Es
ist,
dass
ich
aufwuchs,
suchend
nach
Batallas
y
derrotas
Schlachten
und
Niederlagen
Luego
tus
brazos
Dann
nach
deinen
Armen
Es
que
te
vas
mañana
Es
ist,
dass
du
morgen
gehst
Es
que
te
llevas
Es
ist,
dass
du
(etwas)
mitnimmst
Es
que
te
apartas
Es
ist,
dass
du
dich
abwendest
Es
que
no
intento
seguir
cortando
Es
ist,
dass
ich
nicht
versuche,
weiter
zu
stutzen
Tus
tiernas
alas
Deine
zarten
Flügel
Venías
por
la
calle
Du
kamst
die
Straße
entlang
Con
esa
flor
buscando
Mit
jener
Blume,
suchend
No
sé
si
me
encontraste
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
fandest
O
estoy
soñando
Oder
ob
ich
träume
Tu
luz
para
mi
sombra
Dein
Licht
für
meinen
Schatten
Tu
boca
entre
mis
labios
Dein
Mund
zwischen
meinen
Lippen
Tus
sueños
y
mis
cosas
Deine
Träume
und
meine
Dinge
Se
están
matando
Bringen
sich
gegenseitig
um
Pero
sí
recordarás
Aber
du
wirst
dich
erinnern
Tiempo
de
novia
entre
tus
proyectos
An
die
Freundinnen-Zeit
zwischen
deinen
Projekten
Pregúntale
a
Ana
Frag
Ana
Cuánto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Cuánto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Pero
sí
recordarás
Aber
du
wirst
dich
erinnern
Tiempo
de
novia
entre
tus
proyectos
An
die
Freundinnen-Zeit
zwischen
deinen
Projekten
Pregúntale
a
Ana
Frag
Ana
Cuánto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Cuánto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.