Alejandro Filio - Red - translation of the lyrics into German

Red - Alejandro Filiotranslation in German




Red
Red
Amaneció cincuenta y cuatro en esta vez
Vierundfünfzig dämmerte es dieses Mal
Y despertó el atardecer como ninguno.
Und der Sonnenuntergang erwachte wie keiner zuvor.
Será que el sol sigue llegando para bien
Mag sein, dass die Sonne weiterhin zum Guten kommt
Y en tu cabello se enredó rojo profundo.
Und sich in deinem Haar tiefrot verfing.
Red, "en esta red me quedo", dijo el pez.
Red, „in diesem Netz bleibe ich“, sagte der Fisch.
Red, si yo soy mar abierto eres red,
Red, wenn ich offenes Meer bin, bist du das Netz,
Enredada conmigo.
Mit mir verfangen.
Qué es el amor, un poco sueño, pregunté
Was ist Liebe, ein kleiner Traum, fragte ich
Y atravesado desperté solo en la cama.
Und verstört erwachte ich allein im Bett.
Qué coño soy, un limosnero de la fe,
Was zum Teufel bin ich, ein Bettler des Glaubens,
Un traficante del ayer, un llano en llamas.
Ein Händler von Gestern, eine brennende Ebene.





Writer(s): alejandro filio


Attention! Feel free to leave feedback.