Alejandro Filio - Será la Luz - translation of the lyrics into German

Será la Luz - Alejandro Filiotranslation in German




Será la Luz
Es wird das Licht sein
Tal vez dejamos la ventana abierta
Vielleicht ließen wir das Fenster offen
Y sin querer se nos voló el amor
Und ungewollt flog uns die Liebe davon
Que sin más nada nos dejó desierta
Die uns ohne Weiteres verlassen zurückließ
Sobre la cama una pequeña flor.
Auf dem Bett eine kleine Blume.
Quién puso más, quién más perdió
Wer mehr gab, wer mehr verlor
Es el enigma de las horas
Ist das Rätsel der Stunden
Sin nada más que dar nos despedimos hoy.
Ohne mehr geben zu können, verabschieden wir uns heute.
Hay corazones que se encuentran pronto,
Es gibt Herzen, die sich schnell finden,
Hay otros que se cansan de esperar,
Es gibt andere, die des Wartens müde werden,
Como levanta un vendaval el polvo
Wie ein Sturmwind den Staub aufwirbelt
Hay otros tantos que se encontrarán.
So gibt es viele andere, die sich finden werden.
Pero al final, será la luz
Aber am Ende wird es das Licht sein
Quien los descubra frente a frente
Das sie einander gegenüber enthüllt
Luz en la oscuridad que a dos podrá cambiar.
Licht in der Dunkelheit, das zwei verändern kann.






Attention! Feel free to leave feedback.