Lyrics and translation Alejandro Gonzalez - El Amor De Su Vida - Versión Pop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor De Su Vida - Versión Pop
Любовь всей её жизни - Поп-версия
Puede
que
te
digan
tus
amigas,
que
muy
mal
la
estoy
pasado
Возможно,
твои
подруги
говорят
тебе,
что
мне
очень
плохо,
Desde
aquella
tu
partida,
que
me
la
paso
llorando
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
что
я
всё
время
плачу,
Y
que
no
salgo
ni
a
la
esquina,
por
temor
a
no
encontrarte
И
что
я
даже
не
выхожу
на
улицу
из
страха
не
встретить
тебя,
Que
mi
vida
es
un
fracaso
Что
моя
жизнь
- провал.
Puede
que
te
digan
que
he
guardado
todas
tus
fotografías
Возможно,
тебе
говорят,
что
я
храню
все
твои
фотографии,
Que
me
aferro
como
un
loco
a
la
esperanza
que
algún
día
Что
я,
как
безумный,
цепляюсь
за
надежду,
что
однажды
Te
despiertes
recordando
y
a
pesar
de
mis
errores
Ты
проснёшься,
всё
вспомнишь,
и,
несмотря
на
мои
ошибки,
Tuvimos
hermosos
días
Мы
провели
прекрасные
дни.
También
es
probable
que
te
cuenten
Вероятно,
тебе
также
рассказывают,
Que
frecuento
los
lugares,
donde
me
abrazabas
fuerte
Что
я
часто
бываю
в
местах,
где
ты
крепко
меня
обнимала,
Que
no
soy
nada
discreto
y
cuando
alguien
te
menciona
Что
я
совсем
не
сдержан,
и
когда
кто-то
упоминает
тебя,
No
se
quedarme
cayado
y
le
digo
a
esa
persona
Я
не
могу
молчать
и
говорю
этому
человеку,
Que
yo,
yo
era
el
amor
de
su
vida
Что
я,
я
был
любовью
всей
её
жизни,
Yo
disfrute
sus
caricias
y
su
primer
beso
fue
mío
y
fue
mía
Я
наслаждался
её
ласками,
и
её
первый
поцелуй
был
моим,
был
её,
Yo,
yo
entre
sus
brazos
dormía
Я,
я
спал
в
её
объятиях,
Yo
le
arrancaba
sonrisas
mientras
le
cantaba,
canciones
bonita
Я
вызывал
у
неё
улыбки,
когда
пел
ей
красивые
песни.
No
supe
lo
que
tenía
Не
понимал,
что
имел,
Me
acostumbre
a
la
rutina
Привык
к
рутине
Y
la
hice
llorar,
ese
maldito
día
И
заставил
её
плакать
в
тот
проклятый
день.
También
es
probable
que
te
cuenten
Вероятно,
тебе
также
рассказывают,
Que
frecuento
los
lugares
donde
me
abrazabas
fuerte
Что
я
часто
бываю
в
местах,
где
ты
крепко
меня
обнимала,
Que
no
soy
nada
discreto
y
cuando
alguien
te
menciona
Что
я
совсем
не
сдержан,
и
когда
кто-то
упоминает
тебя,
No
se
quedarme
cayado
y
le
digo
a
esa
persona
Я
не
могу
молчать
и
говорю
этому
человеку,
Que
yo,
yo
era
el
amor
de
su
vida
Что
я,
я
был
любовью
всей
её
жизни,
Yo
disfrute
sus
caricias
y
su
primer
beso
fue
mío
y
fue
mía
Я
наслаждался
её
ласками,
и
её
первый
поцелуй
был
моим,
был
её,
Yo,
yo
entre
sus
brazos
dormía
Я,
я
спал
в
её
объятиях,
Yo
le
arrancaba
sonrisas
mientras
le
cantaba,
canciones
bonita
Я
вызывал
у
неё
улыбки,
когда
пел
ей
красивые
песни.
No
supe
lo
que
tenía
Не
понимал,
что
имел,
Me
acostumbre
a
la
rutina
Привык
к
рутине
Y
la
hice
llorar,
ese
maldito
día
И
заставил
её
плакать
в
тот
проклятый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kesil Jemima Villa Sanchez, Julio Bahumea
Attention! Feel free to leave feedback.