Lyrics and translation Alejandro Gonzalez - El Amor De Su Vida - Versión Popular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor De Su Vida - Versión Popular
Любовь всей её жизни - Народная версия
Y
que
no
salgo
ni
a
la
esquina,
por
temor
a
no
encontrarte
И
что
я
даже
до
угла
не
выхожу,
боясь
тебя
не
встретить,
Que
mi
vida
es
un
fracaso
Что
моя
жизнь
— провал.
Puede
que
te
digan
que
he
guardado
todas
tus
fotografías
Возможно,
тебе
скажут,
что
я
храню
все
твои
фотографии,
Que
me
aferro
como
un
loco
a
la
esperanza
que
algún
día
Что
я
как
безумный
цепляюсь
за
надежду,
что
однажды
Te
despiertes
recordando
y
a
pesar
de
mis
errores
Ты
проснешься,
все
вспомнив,
и
несмотря
на
мои
ошибки,
Tuvimos
hermosos
días
У
нас
были
прекрасные
дни.
También
es
probable
que
te
cuenten
Вероятно,
тебе
также
расскажут,
Que
frecuento
los
lugares,
donde
me
abrazabas
fuerte
Что
я
часто
бываю
в
местах,
где
ты
крепко
меня
обнимала,
Que
no
soy
nada
discreto
y
cuando
alguien
te
menciona
Что
я
совсем
не
сдержан,
и
когда
кто-то
тебя
упоминает,
No
se
quedarme
cayado
y
le
digo
a
esa
persona
Я
не
могу
молчать
и
говорю
этому
человеку,
Que
yo,
yo
era
el
amor
de
su
vida
Что
я,
я
был
любовью
всей
её
жизни,
Yo
disfrute
sus
caricias
y
su
primer
beso
fue
mío
y
fue
mía
Я
наслаждался
её
ласками,
и
её
первый
поцелуй
был
моим,
она
была
моей.
Yo,
yo
entre
sus
brazos
dormía
Я,
я
спал
в
её
объятиях,
Yo
le
arrancaba
sonrisas
mientras
le
cantaba,
canciones
bonita
Я
вызывал
у
неё
улыбку,
когда
пел
ей
красивые
песни.
No
supe
lo
que
tenía
Не
ценил
то,
что
имел,
Me
acostumbre
a
la
rutina
Привык
к
рутине
Y
la
hice
llorar,
ese
maldito
día
И
заставил
её
плакать
в
тот
проклятый
день.
También
es
probable
que
te
cuenten
Вероятно,
тебе
также
расскажут,
Que
frecuento
los
lugares
donde
me
abrazabas
fuerte
Что
я
часто
бываю
в
местах,
где
ты
крепко
меня
обнимала,
Que
no
soy
nada
discreto
y
cuando
alguien
te
menciona
Что
я
совсем
не
сдержан,
и
когда
кто-то
тебя
упоминает,
No
se
quedarme
cayado
y
le
digo
a
esa
persona
Я
не
могу
молчать
и
говорю
этому
человеку,
Que
yo,
yo
era
el
amor
de
su
vida
Что
я,
я
был
любовью
всей
её
жизни,
Yo
disfrute
sus
caricias
y
su
primer
beso
fue
mío
y
fue
mía
Я
наслаждался
её
ласками,
и
её
первый
поцелуй
был
моим,
она
была
моей.
Yo,
yo
entre
sus
brazos
dormía
Я,
я
спал
в
её
объятиях,
Yo
le
arrancaba
sonrisas
mientras
le
cantaba,
canciones
bonita
Я
вызывал
у
неё
улыбку,
когда
пел
ей
красивые
песни.
No
supe
lo
que
tenía
Не
ценил
то,
что
имел,
Me
acostumbre
a
la
rutina
Привык
к
рутине
Y
la
hice
llorar,
ese
maldito
día
И
заставил
её
плакать
в
тот
проклятый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kesil Jemima Villa Sanchez, Julio Bahumea
Attention! Feel free to leave feedback.