Lyrics and translation Alejandro Gonzalez - El Chimbita - Versión Película 'El Reality'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chimbita - Versión Película 'El Reality'
Эль Чимбита - Версия из фильма "Реальность"
El
que
es
chimbita
es
chimbita
Кто
чимбита,
тот
чимбита
Yo
no
tengo
la
culpa
Я
не
виноват,
De
haber
nacido
pintoso
Что
родился
красивым,
Parrandero,
buen
amigo
Веселым,
хорошим
другом,
Jugador
y
enamorado
Игроком
и
влюбленным.
Pues
la
vida
es
muy
dura
Ведь
жизнь
очень
сурова
Para
aquellos
que
no
tienen
К
тем,
у
кого
ничего
нет,
Ni
nacieron
con
la
suerte
И
кто
не
родился
с
удачей,
Que
a
mi
Dios
me
ha
regalado
Которую
мне
Бог
подарил.
Yo
vivo
muy
a
gusto
Я
живу
припеваючи,
Pues
no
me
hace
falta
nada
Ведь
мне
ничего
не
нужно,
Tengo
amigas
por
montones
У
меня
подружек
море,
Pa
farriar
y
enamorar
Чтобы
веселиться
и
влюблять.
No
sean
tan
envidiosos
Не
завидуйте
так
сильно,
Pues
el
dicho
así
lo
dice
Ведь
пословица
гласит:
Lo
que
va
ser
para
uno
То,
что
суждено
одному,
Nunca
es
para
los
demás
Никогда
не
достанется
другим.
El
que
es
chimbita,
es
chimbita
Кто
чимбита,
тот
чимбита,
Y
eso
si
no
lo
puedo
evitar
И
этого
я
не
могу
избежать.
Así
nací,
así
yo
vivo
Так
я
родился,
так
я
живу,
Y
eso
nunca
lo
voy
a
cambiar
И
этого
я
никогда
не
изменю.
El
que
es
chimbita,
es
chimbita
Кто
чимбита,
тот
чимбита,
Y
eso
si
no
lo
puedo
evitar
И
этого
я
не
могу
избежать.
Así
nací,
así
yo
vivo
Так
я
родился,
так
я
живу,
Y
eso
nunca
lo
voy
a
cambiar
И
этого
я
никогда
не
изменю.
Con
Dios
vivo
agradecido
Я
благодарен
Богу,
Pues
todo
lo
he
conseguido
Ведь
я
всего
добился,
Tengo
amores,
tengo
amigos
У
меня
есть
любовь,
есть
друзья
Y
plata
para
gastar
И
деньги,
чтобы
тратить.
Pues
trabajo
y
no
soy
vago
Ведь
я
работаю
и
не
лентяй,
Soy
muy
bueno
en
lo
que
hago
Я
очень
хорош
в
своем
деле,
Para
nada
yo
me
rajo
Ни
перед
чем
я
не
пасую,
Pues
me
gusta
trabajar
Ведь
мне
нравится
работать.
Parrandero,
buen
amigo
Веселый,
хороший
друг,
Un
don
Juan
empedernido
Закоренелый
Дон
Жуан,
A
todo
yo
me
le
mido
Я
готов
ко
всему,
Nadie
me
podrá
cambiar
Никто
не
сможет
меня
изменить.
Mejor
sirvan
otro
trago
Лучше
налейте
еще
по
одной,
Que
esta
ronda
yo
la
pago
Этот
раунд
я
оплачу,
Que
se
prenda
este
relajo
Пусть
эта
вечеринка
зажжется,
Vamos
todos
a
cantar
Давайте
все
вместе
споем.
El
que
es
chimbita,
es
chimbita
Кто
чимбита,
тот
чимбита,
Y
eso
si
no
lo
puedo
evitar
И
этого
я
не
могу
избежать.
Así
nací,
así
yo
vivo
Так
я
родился,
так
я
живу,
Y
eso
nunca
lo
voy
a
cambiar
И
этого
я
никогда
не
изменю.
El
que
es
chimbita,
es
chimbita
Кто
чимбита,
тот
чимбита,
Y
eso
si
no
lo
puedo
evitar
И
этого
я
не
могу
избежать.
Así
nací,
así
yo
vivo
Так
я
родился,
так
я
живу,
Y
eso
nunca
lo
voy
a
cambiar
И
этого
я
никогда
не
изменю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.