Lyrics and translation Alejandro Gonzalez - No Te Prometo - Versión Ranchera Película 'El Reality'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Prometo - Versión Ranchera Película 'El Reality'
Не Обещаю Тебе - Версия Ranchera из фильма "Реалити-шоу"
Pa′
que
le
lleve
serenata
Чтобы
спеть
тебе
серенаду
No
te
prometo
una
casa
en
el
aire
Я
не
обещаю
тебе
замка
на
песке
Ni
te
prometo
una
cartera
de
Versace
И
не
обещаю
кошелька
Versace
Yo
solo
quiero
prometerte
simplemente
Я
просто
хочу
тебе
пообещать
Que
a
tu
lado
hasta
la
muerte
voy
a
estar
Что
буду
рядом
с
тобой
до
самой
смерти
Por
ti,
no
cruzaría
el
Niagara
en
bicicleta
Ради
тебя
я
не
пересеку
Ниагару
на
велосипеде
Ni
veinticinco
horas
al
día
te
puedo
dar
И
двадцать
пять
часов
в
сутки
тебе
не
могу
отдать
Yo
solo
quiero
prometerte,
simplemente
Я
просто
хочу
тебе
пообещать
Que
a
tu
lado
hasta
la
muerte
voy
a
estar
Что
буду
рядом
с
тобой
до
самой
смерти
Y
si
algún
día,
yo
me
vuelvo
a
enamorar
И
если
однажды
я
снова
влюблюсь
Y
se
te
rompe
el
corazón
por
la
mitad
И
твое
сердце
разобьется
пополам
No
te
preocupes,
no
te
tienes
que
asustar
Не
волнуйся,
не
нужно
пугаться
Compartiré
tu
corazón,
a
mí
me
basta
la
mitad
Я
разделю
твое
сердце,
мне
хватит
половины
Con
ese
nuevo
amor
С
этой
новой
любовью
No
necesito
que
me
digas
que
me
quieres
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
говорила,
что
любишь
меня
Lo
veo
en
tus
ojos
cada
despertar
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
каждое
утро
No
me
prometas
lo
inalcanzable,
simplemente
Не
обещай
мне
недостижимого,
просто
Prométeme
que
hasta
la
muerte
me
amarás
Пообещай
мне,
что
будешь
любить
меня
до
смерти
Y
si
algún
día,
yo
me
vulevo
a
enamorar
И
если
однажды
я
снова
влюблюсь
Y
se
te
rompe
el
corazón
por
la
mitad
И
твое
сердце
разобьется
пополам
No
te
preocupes,
no
te
tienes
que
asustar
Не
волнуйся,
не
нужно
пугаться
Compartiré
tu
corazón,
a
mí
me
basta
la
mitad
Я
разделю
твое
сердце,
мне
хватит
половины
Con
ese
nuevo
amor
que
te
dirá
mamá
С
этой
новой
любовью,
которая
будет
называть
тебя
мамой
No
te
prometo
una
casa
en
el
aire
Я
не
обещаю
тебе
замка
на
песке
Ni
te
prometo
una
cartera
de
Versace
И
не
обещаю
кошелька
Versace
Yo
solo
quiero
prometerte
simplemente
Я
просто
хочу
тебе
пообещать
Que
a
tu
lado
hasta
la
muerte
voy
a
estar
Что
буду
рядом
с
тобой
до
самой
смерти
Por
ti,
no
cruzaría
el
Niagara
en
bicicleta
Ради
тебя
я
не
пересеку
Ниагару
на
велосипеде
Ni
veinticinco
horas
al
día
te
puedo
dar
И
двадцать
пять
часов
в
сутки
тебе
не
могу
отдать
Yo
solo
quiero
prometerte
simplemente
Я
просто
хочу
тебе
пообещать
Que
a
tu
lado
hasta
la
muerte
voy
a
estar
Что
буду
рядом
с
тобой
до
самой
смерти
Y
si
algún
día
yo
me
vuelvo
a
enamorar
И
если
однажды
я
снова
влюблюсь
Y
se
te
rompe
el
corazón
por
la
mitad
И
твое
сердце
разобьется
пополам
No
te
preocupes,
no
te
tienes
que
asustar
Не
волнуйся,
не
нужно
пугаться
Compartiré
tu
corazón,
a
mí
me
basta
la
mitad
Я
разделю
твое
сердце,
мне
хватит
половины
Con
ese
nuevo
amor
С
этой
новой
любовью
Y
si
algún
día,
yo
me
vuelvo
a
enamorar
И
если
однажды
я
снова
влюблюсь
Y
se
te
rompe
el
corazón
por
la
mitad
И
твое
сердце
разобьется
пополам
No
te
preocupes,
no
te
tienes
que
asustar
Не
волнуйся,
не
нужно
пугаться
Compartiré
tu
corazón
a
mí
me
basta
la
mitad
Я
разделю
твое
сердце,
мне
хватит
половины
Con
ese
nuevo
amor
que
te
dirá
mamá
С
этой
новой
любовью,
которая
будет
называть
тебя
мамой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Gonzalez Londono
Attention! Feel free to leave feedback.