Lyrics and translation Alejandro Lerner - Como Yo Te Ame
Como Yo Te Ame
Как я тебя любил
Hoy
te
he
dicho
que
no
estoy
enamorado
Сегодня
я
сказал,
что
не
влюблён
Que
ya
lo
he
pensado
bien
y
así
es
mejor
Что
всё
обдумал,
и
так
будет
лучше
Que
no
vale
el
sufrimiento
que
nos
hemos
provocado
Что
не
стоят
страдания,
которые
мы
причинили
друг
другу
Si
algún
otro
te
amará
mejor
que
yo
Если
кто-то
другой
полюбит
тебя
сильнее,
чем
я
Si
algún
otro
te
amará
mejor
que
yo
Если
кто-то
другой
полюбит
тебя
сильнее,
чем
я
Y
tus
lágrimas
me
pegan
en
la
cara
И
твои
слёзы
бьют
мне
в
лицо
Y
esa
misma
boca
que
antes
te
besó
И
те
самые
губы,
которые
я
целовал
раньше
Ya
no
encuentras
las
palabras
Уже
не
находят
слов
Que
alivianen
nuestras
almas
Которые
успокоили
бы
наши
души
Dame
un
beso
y
que
culmine
en
nuestro
adiós
Дай
мне
поцелуй,
чтобы
он
стал
нашим
прощанием
Como
yo
te
amé
Как
я
тебя
любил
No
habrá
más
nadie,
no
habrá
más
después
Никого
больше
не
будет,
никого
больше
после
Como
yo
te
amé
Как
я
тебя
любил
Nadie
te
ha
amado
como
yo
te
amé
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я
тебя
любил
Por
adentro
el
fuego
quema
mis
entrañas
Внутри
огонь
сжигает
мои
внутренности
Yo
te
juro
que
me
iré
y
no
volveré
Я
клянусь,
что
уйду
и
не
вернусь
Hoy
amarraré
las
ganas
de
llevarte
hacia
la
cama
Сегодня
я
свяжу
желание
увести
тебя
в
постель
Y
de
amarte
como
solo
yo
te
amé
И
любить
тебя
так,
как
только
я
умею
Y
como
yo
te
amé
И
как
я
тебя
любил
No
habrá
más
nadie,
no
habrá
más
después
Никого
больше
не
будет,
никого
больше
после
Y
como
yo,
como
yo
te
amé
И
как
я,
как
я
тебя
любил
Nadie
te
ha
amado
como
yo
te
amé
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я
тебя
любил
Y
si
he
mentido
es
por
amarte
locamente
И
если
я
солгал,
то
только
потому,
что
любил
тебя
безумно
Y
por
sentir
que
eres
ajena
para
mí
И
из-за
того,
что
чувствовал,
что
ты
чужая
для
меня
Porque
quiero
de
tu
vida
un
futuro
diferente
Потому
что
я
хочу
другой
жизни
El
destino
que
soñaste
junto
a
mí
Судьбы,
которую
мы
мечтали
вместе
Que
el
destino
que
soñaste
junto
a
mí
Судьбу,
которую
мы
мечтали
вместе
Y
como
yo
te
amé
И
как
я
тебя
любил
No
habrá
más
nadie,
no
habrá
más
después
Никого
больше
не
будет,
никого
больше
после
Y
como
yo,
como
yo
te
amé
И
как
я,
как
я
тебя
любил
Nadie
te
ha
amado
como
yo
te
amé
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я
тебя
любил
Y
como
yo,
como
yo
te
amé
И
как
я,
как
я
тебя
любил
No
habrá
más
nadie,
no
habrá
más
después
Никого
больше
не
будет,
никого
больше
после
Como
yo,
como
yo
te
amé
Как
я,
как
я
тебя
любил
Nadie
te
ha
amado
como
yo
te
amé
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я
тебя
любил
(Y
como
yo
te
amé),
como
yo
te
amé
(И
как
я
тебя
любил),
как
я
тебя
любил
No
habrá
más
nadie
Никого
больше
не
будет
No
habrá
más
después
Никого
больше
после
Como
yo,
como
yo
te
amé
Как
я,
как
я
тебя
любил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Lerner
Attention! Feel free to leave feedback.