Alejandro Lerner - Los Miedos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Lerner - Los Miedos




Los Miedos
Страхи
No me preguntes "por qué"
Не спрашивай меня "почему"
Solo que hoy tengo miedo
Просто знай, что сегодня мне страшно
Y es por eso que no quiero
Именно поэтому я не хочу
Tener en mi cabeza esa palabra
Держать это слово в своей голове
No me preguntes "por qué"
Не спрашивай меня "почему"
Solo que hoy necesito
Просто знай, что сегодня мне нужно
Que me abraces despacito
Чтобы ты обнял меня нежно
Hasta que mi ángel salga de su nido
Пока мой ангел не выйдет из своего гнезда
Hasta que regrese el sol
Пока не вернется солнце
Y que el día sea un día como todos
И пусть этот день будет как все
Y reconocer mi voz
Я узнаю свой голос
Y a ese hombre que me mira en el espejo
И того человека, который смотрит на меня в зеркало
Que así sin decirme nada
Который ничего не говорит
Me pregunta: "¿qué pasó?"
И спрашивает меня: "что случилось?"
Y me pregunta: "¿qué pasó?"
И спрашивает меня: "что случилось?"
No me preguntes "por qué"
Не спрашивай меня "почему"
Yo no donde me duele
Я не знаю, где мне больно
Si se esconde no se muere
Если оно спрятано, оно не умрет
Los enojos, los sueños que aún no han llegado
Злость, мечты, которые еще не сбылись
Las lágrimas secas, los gritos ahogados
Сухие слезы, приглушенные крики
Tu boca y mi loca manera de amarte y de amarte
Твой рот и мой безумный способ любить тебя, любить тебя
Y de amarte una vez más
И любить тебя снова
Y de amarte una vez más
И любить тебя снова
Hasta que regrese el sol
Пока не вернется солнце
Y que el día sea un día como todos
И пусть этот день будет как все
Y reconocer mi voz
Я узнаю свой голос
Y a ese hombre que me mira en el espejo
И того человека, который смотрит на меня в зеркало
Casi sin decirme nada
Почти ничего не говоря
Me pregunta: "¿qué pasó?"
Он спрашивает меня: "что случилось?"
Y me pregunta: "¿qué pasó?"
И спрашивает меня: "что случилось?"
Y me pregunta: "¿qué pasó?"
И спрашивает меня: "что случилось?"
Los enojos, los sueños que aún no han llegado
Злость, мечты, которые еще не сбылись
Las lágrimas secas, los gritos ahogados
Сухие слезы, приглушенные крики
Tu boca y mi loca manera de amarte, y de amarte
Твой рот и мой безумный способ любить тебя, любить тебя
Y de amarte una vez más
И любить тебя снова
Y de amarte una vez más
И любить тебя снова
Hasta que regrese el sol
Пока не вернется солнце
Y que el día sea un día como todos
И пусть этот день будет как все
Y reconocer mi voz
Я узнаю свой голос
Y a ese hombre que me mira en el espejo
И того человека, который смотрит на меня в зеркало
Casi sin decirme nada
Почти ничего не говоря
Me pregunta: "¿qué pasó?"
Он спрашивает меня: "что случилось?"
Y me pregunta: "¿qué pasó?"
И спрашивает меня: "что случилось?"
Y me pregunta: "¿qué pasó?"
И спрашивает меня: "что случилось?"
Y me pregunta: "¿qué pasó?", oh, uoh
И спрашивает меня: "что случилось?", о, ух
Y me pregunta: "¿qué pasó?", uoh, uoh
И спрашивает меня: "что случилось?", ух, ух
Uh
Ух
No-oh-oh-uh
Не-о-о-ух
Ah-ah-ah
А-а-а
Uh-uh
Ух-ух





Writer(s): Alejandro Lerner


Attention! Feel free to leave feedback.