Lyrics and translation Alejandro Lerner - Sin Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tu Amor
Без твоей любви
Si
yo
pudiera
retener
esa
mirada
Если
бы
я
мог
удержать
этот
взгляд
Si
yo
pudiera
regresar
el
tiempo
atrás
Если
бы
мог
вернуть
время
назад
Diría
con
el
alma
que
aquí
vive
el
sentimiento
Я
бы
сказал
от
всего
сердца,
что
здесь
живет
чувство,
Que
nos
une
para
siempre
Что
связывает
нас
навечно,
Que
no
es
algo
de
repente
Что
оно
не
возникло
внезапно.
Si
yo
pudiera
confesar
cuánto
te
extraño
Если
бы
я
мог
признаться,
как
сильно
я
скучаю
Que
soy
el
mismo
que
te
dio
su
corazón
Что
я
тот
самый,
кто
отдал
тебе
свое
сердце
No
quiero
acostumbrarme
Я
не
хочу
привыкать
A
vivir
este
destino
sin
tu
amor
К
этой
судьбе
без
твоей
любви.
Sin
tu
amor
ya
no
sonríen
las
mañanas
Без
твоей
любви
утра
не
улыбаются
Sin
tu
amor
no
sé
por
dónde
sale
el
sol
Без
твоей
любви
я
не
знаю,
где
встает
солнце
Y
las
noches
se
hacen
mucho
más
lejanas
И
ночи
становятся
гораздо
длиннее
Sin
tu
amor,
uoh-uoh-uoh-uoh
Без
твоей
любви,
ух-ух-ух-ух
Si
yo
pudiera,
te
diría
tantas
cosas
Если
бы
мог,
я
бы
сказал
тебе
так
много
Después
de
todos
los
silencios
que
perdí
После
всего
этого
затяжного
молчания
Yo
no
he
cambiado
tanto
Я
не
так
сильно
изменился
Y
mis
sueños
aún
esperan
por
tu
amor
И
мои
мечты
все
еще
ждут
твоей
любви.
Sin
tu
amor
ya
no
sonríen
las
mañanas
Без
твоей
любви
утра
не
улыбаются
Sin
tu
amor
no
sé
por
dónde
sale
el
sol
Без
твоей
любви
я
не
знаю,
где
встает
солнце
Y
las
noches
se
hacen
mucho
más
lejanas
И
ночи
становятся
гораздо
длиннее
Sin
tu
amor,
uoh-uoh-uoh-uoh
Без
твоей
любви,
ух-ух-ух-ух
Sin
tu
amor,
soy
un
manojo
de
recuerdos
Без
твоей
любви
я
лишь
горстка
воспоминаний
Soy
la
sombra
de
lo
que
algun
día
fui
Я
тень
того,
кем
был
когда-то
Sin
tu
amor
la
habitación
es
un
exilio
Без
твоей
любви
комната
превратилась
в
изгнание,
De
ilusiones
para
mí
Где
все
иллюзии
разбились
для
меня.
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Sin
tu
amor,
uoh-uoh
Без
твоей
любви,
ух-ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lerner Alejandro Federico
Attention! Feel free to leave feedback.