Alejandro Palacio - Me Quedo Contigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Palacio - Me Quedo Contigo




Me Quedo Contigo
Я Останусь С Тобой
De entre todas las mujeres que en mi vida he conocido
Из всех женщин, которых я встречал в своей жизни,
Corazón ten la certeza que me quedo contigo
Сердце мое, будь уверена, я останусь с тобой.
Con tu mirada tu dulzura y tu ternura
Твоим взглядом, твоей сладостью и нежностью
Has conseguido que este hombre
Ты добилась того, что этот мужчина
Entregue todo y mucho más por tu cariño
Отдаст всё и даже больше за твою любовь.
(Por qué)
(Потому что)
Porque nada se compara
Потому что ничто не сравнится
Con tu cara bonita
С твоим прекрасным лицом,
Tu amor no me abandona
Твоя любовь не покидает меня
Ni de noche ni de día
Ни ночью, ни днем.
Porque nada se compara
Потому что ничто не сравнится
Con tu dulce sonrisa
С твоей сладкой улыбкой,
presencia aquí en mi alma
Твое присутствие здесь, в моей душе,
Me acompaña todo el día
Сопровождает меня весь день.
Porque contigo nacen esos sentimientos
Потому что с тобой рождаются те чувства,
Que con ninguna otra mujer había podido sentir
Которых я не мог испытать ни с одной другой женщиной.
Y es que ahora que te tengo
И теперь, когда ты моя,
No voy a dejarte ir
Я не отпущу тебя.
(Por qué)
(Потому что)
Porque nada se compara
Потому что ничто не сравнится
Con tu cara bonita
С твоим прекрасным лицом,
Tu amor no me abandona
Твоя любовь не покидает меня
Ni de noche ni de día
Ни ночью, ни днем.
Porque nada se compara
Потому что ничто не сравнится
Con tu dulce sonrisa
С твоей сладкой улыбкой,
presencia aquí en mi alma
Твое присутствие здесь, в моей душе,
Me acompaña todo el día
Сопровождает меня весь день.
Todo el día
Весь день.
Y si volviera a nacer mil veces mil veces te buscaría
И если бы я родился снова тысячу раз, тысячу раз я бы искал тебя,
Para decirte que
Чтобы сказать тебе, что
Yo te voy a amar yo te voy a amar
Я буду любить тебя, я буду любить тебя.
ORLIN LINDO
ORLIN LINDO
Y
И
YEIMI PENAGOS
YEIMI PENAGOS
Si me das una caricia vuelo hasta tu paraíso
Если ты подаришь мне ласку, я взлечу в твой рай,
Pero con un beso tuyo me llevas al infinito
Но одним твоим поцелуем ты уносишь меня в бесконечность.
Te doy gracias Jesucristo
Благодарю тебя, Иисус Христос,
Por ponerla en camino
За то, что ты поставил ее на моем пути.
Es la razón por la que vivo
Она причина, по которой я живу,
Y es el aire que respiro
И воздух, которым я дышу.
(Por qué)
(Потому что)
Porque nada se compara
Потому что ничто не сравнится
Con tu cara bonita
С твоим прекрасным лицом,
Tu amor no me abandona
Твоя любовь не покидает меня
Ni de noche ni de día
Ни ночью, ни днем.
Porque nada se compara
Потому что ничто не сравнится
Con tu dulce sonrisa
С твоей сладкой улыбкой,
presencia aquí en mi alma
Твое присутствие здесь, в моей душе,
Me acompaña todo el día
Сопровождает меня весь день.
Todo el día
Весь день.
Porque contigo nacen esos sentimientos
Потому что с тобой рождаются те чувства,
Que con ninguna otra mujer había podido sentir
Которых я не мог испытать ни с одной другой женщиной.
Y es que ahora que te tengo
И теперь, когда ты моя,
No voy a dejarte ir
Я не отпущу тебя.
(Por qué)
(Потому что)
Porque nada se compara
Потому что ничто не сравнится
Con tu cara bonita
С твоим прекрасным лицом,
Tu amor no me abandona
Твоя любовь не покидает меня
Ni de noche ni de día
Ни ночью, ни днем.
Porque nada se compara
Потому что ничто не сравнится
Con tu dulce sonrisa
С твоей сладкой улыбкой,
presencia aquí en mi alma
Твое присутствие здесь, в моей душе,
Me acompaña todo el día
Сопровождает меня весь день.
Todo el día
Весь день.
Y si DIOS te puso en mi camino
И если БОГ поставил тебя на моем пути,
Fue para adorarte una eternidad y mucho más
То это для того, чтобы я обожал тебя вечность и даже больше.
Aunque tengo mis defectos
Хотя у меня есть недостатки,
que nadie te amara más que yo
Я знаю, что никто не будет любить тебя сильнее, чем я.
Te cuidare te consentiré
Я буду заботиться о тебе, я буду баловать тебя,
Porque eres mi única verdad
Потому что ты моя единственная правда.
Y si volviera a nacer yo te buscaría una vez más
И если бы я родился снова, я бы искал тебя еще раз
Y te amaría sin parar
И любил бы тебя без остановки.
Solo le pido a mi DIOSITO
Я только прошу моего БОГА,
Que no te aleje de mi realidad
Чтобы он не отнимал тебя у меня.
Y si por verte feliz la vida me toca dar
И если для твоего счастья мне придется отдать жизнь,
Juro que daría eso y mucho mucho más
Клянусь, я отдам ее и гораздо, гораздо больше.
Porque te amo
Потому что я люблю тебя.





Writer(s): Alejandro Rafael Sarmiento


Attention! Feel free to leave feedback.