Alejandro Santiago - agua de mar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Santiago - agua de mar




agua de mar
Морская вода
Dejar anclada mi voluntad
Моя воля прикована к
En tu puerto
Твоей гавани
Llevar a cuestas tanto sol
Я несу на себе столько солнца,
Por esperar tus besos
Ожидая твоих поцелуев
Jugarme a fuego hasta la razón
Я играю с огнем до самой грани разума,
Y el alma en tu regreso
И моя душа ожидает твоего возвращения
Poner en donde te faltó
Я поставлю ее туда, где ты ее оставил,
Por continuar el cuento
Чтобы продолжить историю
Agua de mar
Морская вода
Por más que exista no he de tomar
Хоть ты и рядом, я не могу тебя пить
De qué me sirve ser argumento
Какой смысл в том, чтобы быть причиной спора,
Si en la distancia no te he de amar
Если я не могу любить тебя на расстоянии
Agua de mar
Морская вода
Hay tanto riesgo de naufragar
Есть такой большой риск кораблекрушения
Con tanta nube que hay de por medio
Из-за стольких туч, что висят между нами
Por esta historia no hay que apostar
Не стоит делать ставки на эту историю
Hinchar de ganas el corazón
Мое сердце наполнено желанием,
Buscando mil pretextos
Я ищу тысячи предлогов
Por hoy ninguno me sirvió
Но сегодня ни один не сработал
No hay calma en este infierno
Нет покоя в этом аду
Guardé el olor que dejaste aquí
Я сохранил запах, который ты оставил здесь,
Flor que quemó el invierno
Цветок, который сжег зиму
Si no hay respuesta ni calor
Если нет ответа или тепла,
Me voy con tu recuerdo
Я уйду с твоими воспоминаниями
Agua de mar
Морская вода
Por más que exista no he de tomar
Хоть ты и рядом, я не могу тебя пить
De que me sirve ser argumento
Какой смысл в том, чтобы быть причиной спора,
Si en la distancia no te he de amar
Если я не могу любить тебя на расстоянии
Agua de mar
Морская вода
Hay tanto riesgo de naufragar
Есть такой большой риск кораблекрушения
Con tanta nube que hay de por medio
Из-за стольких туч, что висят между нами
Por esta historia no hay que apostar
Не стоит делать ставки на эту историю
Agua de mar
Морская вода
Si no me puedes la sed quitar
Если ты не можешь утолить мою жажду,
Procuraré un poco de aire fresco
Я попытаюсь найти немного свежего воздуха
No me hagas preso en tu libertad
Не держи меня в плену твоей свободы
En tu inmensidad
В твоей безграничности,
En tu inmensidad...
В твоей безграничности...





Writer(s): Alejandro Santiago


Attention! Feel free to leave feedback.