Alejandro Sanz - A Mí No Me Importa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Sanz - A Mí No Me Importa




Yo no salgo de casa sin pensarte
Я не покидаю дом, не думая о тебе.
Yo no me quedo con las ganas de mirarte
Я не хочу смотреть на тебя.
Yo no me entreno para ser tu semejante
Я не тренируюсь, чтобы быть твоим другом.
A me gusta tu querer y tu desaire
Мне нравится твое желание и твое разочарование.
Por todas partes suena un nombre, va en el aire
Везде звучит имя, идет в воздухе
No es que me queje pero lo tuyo es de tratarse
Не то, чтобы я жаловался, но твое дело в том, чтобы быть
No la mirei' que me ha dicho mi madre
Не mirei', что моя мама сказала мне
Te deja el alma, para alivio los tomates
Он оставляет вам душу, чтобы облегчить помидоры
No somos seres ni pa' estares ni pa' estantes
Мы не существа, ни па, ни па.
De sólo perderé mis horas de volar al aire
Я просто потеряю свои часы полета в воздухе
Lo quiero evitar, pero un susurro me responde
Я хочу избежать этого, но шепот отвечает мне
Que no me habla hasta que cambie, cambie
Он не разговаривает со мной, пока я не изменюсь, изменить
Tu pasito por mi calle, eh
Ты ходишь по моей улице, а?
La distancia por el viaje
Расстояние в пути
Yo me he quedado para ver si puedo verte
Я остался, чтобы посмотреть, смогу ли я тебя увидеть.
A no importa que no tengas ojos verdes
Мне все равно, что у тебя нет зеленых глаз.
Tú, me gusta tu mirada, negra de betún
Ты, мне нравится твой взгляд, черный битум
Me gusta cuando sólo hueles a shampoo
Мне нравится, когда вы просто пахнете шампунем
Descalza por la casa dándome calor, calor, calor, calor, calor
Босиком по дому, давая мне тепло, тепло, тепло, тепло, тепло
Tú, que tienes ya más guerras dadas que Mambrú
Вы, у вас уже больше войн, чем Мамбру
Cuando entras en un sitio se escucha un run, run
Когда вы входите на сайт, вы слышите run, run
Y que para ser tuyo hay que tener valor, valor, valor, valor, valor
И чтобы быть вашим, вы должны иметь значение, значение, значение, значение, значение
Yo no me quedo con las ganas de pensarte
Я не хочу думать о тебе.
Yo no salgo de casa sin mirarte
Я не выхожу из дома, не глядя на тебя.
Sólo me entrego a la misión de conquistarte
Я просто сдаюсь на задание покорить тебя.
Que es la diana la que al arco hace tensarse
Что это Диана, которая заставляет лук напрягаться
Espero que, si me invitas, yo me lanzaré
Надеюсь, если ты пригласишь меня, я брошусь.
Espero que, si me evitas, yo te buscaré si no...
Надеюсь, если ты избегаешь меня, я найду тебя, если нет...
Yo no me quedo con las ganas e' preguntar
Я не останусь с нетерпением и ' спросить
¿Dónde te vas cuando parece que te has ido a Marte?
Куда ты уезжаешь, когда кажется, что ты уехала на Марс?
Compréndelo, el tiempo cura al corazón
Покупая его, время исцеляет сердце
Empiezo a odiar el bum, bum que suena en la canción
Я начинаю ненавидеть бум, бум, который звучит в песне
Toda esta charla la escribí por ti
Все эти разговоры я написал для вас
Ser más correcto, no, pero llegarte,
Быть правильнее, нет, но прийти к вам, да
Yo me he quedado para ver si puedo verte
Я остался, чтобы посмотреть, смогу ли я тебя увидеть.
A mí, no importa que no tengas ojos verdes
Мне все равно, что у тебя нет зеленых глаз.
Tú, me gusta tu mirada, negra de betún
Ты, мне нравится твой взгляд, черный битум
Me gusta cuando sólo hueles a shampoo
Мне нравится, когда вы просто пахнете шампунем
Descalza por la casa dándome calor, calor, calor, calor, calor
Босиком по дому, давая мне тепло, тепло, тепло, тепло, тепло
Tú, que tienes ya más guerras dadas que Mambrú
Вы, у вас уже больше войн, чем Мамбру
Cuando entras en un sitio se escucha un run, run
Когда вы входите на сайт, вы слышите run, run
Y que para ser tuyo hay que tener valor, valor, valor, valor, valor
И чтобы быть вашим, вы должны иметь значение, значение, значение, значение, значение
Tú, me gustan las cosquillas, eso lo sabes
Ты, я люблю щекотки, ты это знаешь.
Me enseñas un pasito y apagas la luz
Ты показываешь мне шаг и выключаешь свет.
Bailamos por la casa, dándome calor, calor, calor, calor, calor
Мы танцевали по дому, давая мне тепло, тепло, тепло, тепло, тепло
Tú, me buscas o me dejas de buscar, según
Ты либо ищешь меня, либо перестаешь меня искать.
Eres la mariposa que come yogurt
Ты бабочка, которая ест йогурт.
Es que para ser tuyo hay que tener valor, valor, valor, valor valor
Это то, что для того, чтобы быть вашим, вы должны иметь значение, значение, значение, значение
Es que, me gustas, mira, niña, así
Просто, ты мне нравишься, смотри, Девочка, вот так





Writer(s): ALEJANDRO SANCHEZ PIZARRO


Attention! Feel free to leave feedback.