Alejandro Sanz - Camino De Rosas - En Vivo Desde Madrid / 2015 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Sanz - Camino De Rosas - En Vivo Desde Madrid / 2015




Camino De Rosas - En Vivo Desde Madrid / 2015
Дорога из роз - Живое выступление из Мадрида / 2015
Ven
Иди,
Que cuando viene lo que venga, ya es ayer
ведь что бы ни случилось, это уже вчерашний день.
Que con los tiempos no se juega
Со временем не играют.
No inventes
Не выдумывай.
Yo no me siento que me duermo
Я не чувствую, что засыпаю,
Y pa' empezar el ayer
и готов начать с прошлого,
Pero es que
но ты…
Conviertes, inviertes, te diviertes
Преображаешь, переворачиваешь, веселишься,
Esa es tu virtud
в этом твоя сила.
Te ríes de los tiempos y de su magnitud
Ты смеешься над временем и его величием,
Y a me haces olvidar el ayer
и заставляешь меня забыть о прошлом.
Soy el comandante de tus pasos elegantes
Я командир твоих изящных шагов,
General de tus destinos
генерал твоих судеб,
De tu boca el capitán
капитан твоих уст,
Y lo que más me asombra es que no
и больше всего меня поражает, что я не знаю
De ti, mas que apareces y te conviertes en ley
о тебе ничего, кроме того, что ты появляешься и становишься законом.
Pero tu nombre lo olvidé, y es lo que hay
Но я забыл твое имя, так уж вышло.
Yo no me atrevo a preguntarte otra vez, otra vez
Я не осмелюсь спросить тебя снова, еще раз.
Camino de rosas, para quien lo sabe
Дорога из роз для того, кто знает,
Camino de espinas pa' el que llega tarde
дорога из шипов для опоздавшего.
Camino despacio, que todo me asombre
Иду медленно, чтобы все меня удивляло.
Después de esta cita, me aprendo tu nombre
После этой встречи я запомню твое имя.
Camino de rosas, para quien lo sabe
Дорога из роз для того, кто знает,
Camino de espinas pa' el que llega tarde
дорога из шипов для опоздавшего.
Camino despacio, que todo me asombre
Иду медленно, чтобы все меня удивляло.
Después de esta cita, me aprendo tu nombre
После этой встречи я запомню твое имя.
Madrid, Madrid, Madrid
Мадрид, Мадрид, Мадрид
Soy el comandante de tus pasos elegantes
Я командир твоих изящных шагов,
General de tus destinos
генерал твоих судеб,
Y de tu boca el capitán
и капитан твоих уст.
Y lo que más me asombra es que no ves
И больше всего меня поражает, что ты не видишь,
Que cuando apareces, niña, te convierto en ley
что когда ты появляешься, девочка, я превращаю тебя в закон.
Pero tu nombre lo olvidé y es lo que hay
Но я забыл твое имя, так уж вышло.
Yo no me atrevo a preguntarte
Я не осмелюсь спросить тебя.
Camino de rosas, para quien lo sabe
Дорога из роз для того, кто знает,
Camino de espinas pa' el que llega tarde
дорога из шипов для опоздавшего.
Camino despacio, que todo me asombre
Иду медленно, чтобы все меня удивляло.
Después de esta cita, me aprendo tu nombre
После этой встречи я запомню твое имя.
Camino de rosas, para quien lo sabe
Дорога из роз для того, кто знает,
Camino de espinas pa' el que llega tarde
дорога из шипов для опоздавшего.
Camino despacio, que todo me asombre
Иду медленно, чтобы все меня удивляло.
Después de esta cita, me aprendo tu nombre
После этой встречи я запомню твое имя.





Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro


Attention! Feel free to leave feedback.