Alejandro Sanz - Llega, Llegó Soledad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Sanz - Llega, Llegó Soledad




Llega, Llegó Soledad
Прибывает, Прибыла Одиночество
Tiene Buenos Aires un rincón, en un jardín prohibido
В Буэнос-Айресе есть уголок, в запретном саду,
Un tal Piazzola amigo de un gorrión, que le presta el nido
Где друг воробья, сам Пьяццолла, гнездо ему дал,
Para ver de plata amanecer, de oro atardecer
Чтобы видеть серебряный рассвет, золотой закат,
De madrugada, una mirada de mujer
А на рассвете взгляд твой, милая.
Tiene Buenos Aires, qué yo y un poema escrito
Есть в Буэнос-Айресе, что я знаю, и стих написанный,
Un verso que recuerdo de un adiós y qué le dedico
Строка, что помню с прощания, тебе посвященный,
A ese personaje que cantó, hay tanto tango herido
Тому певцу, что пел о ранах танго,
por Gardel!
За Гарделя!
Quema, quema, nombre quema mi voz
Жжет, жжет, имя твое жжет мой голос,
Buenos Aires me dolió
Буэнос-Айрес причинил мне боль.
Pienso tanto en tí, en mis recuerdos suavecitos
Я так много думаю о тебе, о моих нежных воспоминаниях,
Pero se irá, pero se irá, pero se irá
Но уйдет, но уйдет, но уйдет
Aquella sensación, llega, llegó soledad
То чувство, приходит, пришла одиночество.
Déjame soñar, con amargo de a sorbitos
Дай мне помечтать о твоей горечи, по капельке смакуя,
Qué hoy tengo porteño, el corazón
Ведь сегодня мое сердце porteño.
Quiero el Buenos Aires que voló, de un espejo frío
Я хочу тот Буэнос-Айрес, что улетел, из холодного зеркала,
De un albor gesticulando amor, dando vida a un libro
Из рассвета, жестикулирующего любовью, дающего жизнь книге,
De corrientes nada en el calor, y en callejones frío
Из течения, плывущего в жаре, и в холодных переулках.
Tiene Buenos Aires un cariño, que era mío
В Буэнос-Айресе есть любовь, которая была моей.
Tiene Buenos Aires qué yo y un poema escrito
Есть в Буэнос-Айресе, что я знаю, и стих написанный,
Un verso qué recuerdo de un adiós y qué le dedico
Строка, что помню с прощания, тебе посвященный,
A ese personaje que cantó, tanto tango herido...
Тому певцу, что пел о стольких ранах танго...
Quema, quema nombre quema mi voz
Жжет, жжет, имя твое жжет мой голос,
Buenos Aires me dolió, yo te llevo aquí
Буэнос-Айрес причинил мне боль, я ношу тебя здесь,
En mis recuerdos suavecitos...
В моих нежных воспоминаниях...
Pero se irá, ya lo verás, se irá
Но уйдет, ты увидишь, уйдет
Aquella sensación, llega, llegó soledad
То чувство, приходит, пришла одиночество.
Déjame soñar, con amargo de a sorbitos
Дай мне помечтать о твоей горечи, по капельке смакуя,
Déjame soñar, déjame soñar
Дай мне помечтать, дай мне помечтать
Con amargo de a poquitos
О твоей горечи понемножку.
Quema, quema nombre quema mi voz
Жжет, жжет, имя твое жжет мой голос,
Buenos Aires me dolió, pienso tanto en
Буэнос-Айрес причинил мне боль, я так много думаю о тебе,
Mis recuerdos suavecitos
Мои нежные воспоминания.
Pero se irá, pero se irá
Но уйдет, но уйдет
Aquella sensación, llega, llegó soledad
То чувство, приходит, пришла одиночество.
Déjame soñar, con amargo de a sorbitos
Дай мне помечтать о твоей горечи, по капельке смакуя,
Y porteño el corazón
И porteño сердце.
A vera, a vera
Рядом с тобой, рядом с тобой.
Ya que estoy pianta'o
Я знаю, что я уезжаю,
Pianta'o, pianta'o
Уезжаю, уезжаю.





Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro, A/k/a Alejandro Sanz


Attention! Feel free to leave feedback.