Alejandro Sanz - Mi Solédad y Yo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejandro Sanz - Mi Solédad y Yo




Mi Solédad y Yo
Моя одиночество и я
¿Cómo estás?, ¿qué tal te va?
Как ты? Как твои дела?
¿Allí es de día o es de noche?
Там день или ночь?
Es bonita esa ciudad
Этот город прекрасен
Para ir de vacaciones
Отправиться в отпуск
Y el hotel, era verdad que es tan romántico y lujoso
И отель, правда, такой романтичный и роскошный.
Como en la publicidad
Как в рекламе
Con esas playas de las fotos
С теми пляжами на фотографиях
En Madrid está lloviendo y todo sigue como siempre
В Мадриде идет дождь и все продолжается как обычно
Solamente que no estás y el tiempo pasa lentamente
Только тебя нет рядом и время идет медленно
Estoy loco porque vuelvas, hace tanto que te fuiste
Я без ума от того, что ты возвращаешься, ты так давно ушел
No te irás a enamorar allí
Ты там не влюбишься
Lo prometiste
Ты обещал
Por favor
Пожалуйста
Cuando puedas llámame
Когда ты сможешь позвонить мне
Que mi soledad y yo
Что мое одиночество и я
Sin ti no nos llevamos bien
Без тебя мы не ладим
Me paso el día planeando
Я провожу день, планируя
Nuestro encuentro imaginario
Наша воображаемая встреча
Te besaré
Я буду целовать вас
Como nadie en este mundo te besó
Как будто никто в этом мире не поцеловал тебя
Te amaré
я буду любить тебя
Con el cuerpo y con la mente, con la piel y el corazón
Телом и разумом, кожей и сердцем
Vuelve pronto, te esperamos
Возвращайся скорее, мы ждём тебя
Mi soledad y yo
Мое одиночество и я
Te besaré
Я буду целовать вас
Como nadie en este mundo te besó
Как будто никто в этом мире не поцеловал тебя
Te amaré
я буду любить тебя
Con el cuerpo y con la mente, con la piel y el corazón
Телом и разумом, кожей и сердцем
Vuelve pronto, te esperamos
Возвращайся скорее, мы ждём тебя
Mi soledad y yo
Мое одиночество и я
Ya no te entretengo más
Я больше тебя не развлекаю
que te está esperando alguien
Я знаю, что кто-то ждет тебя
Dile que debe hablar más bajo
Скажи ему, что он должен говорить мягче
Al que ha dicho que no tardes
Тому, кто сказал, не откладывай
Solo un último favor, te pido, antes de colgar
Я прошу тебя об одной последней услуге, прежде чем мы повесим трубку.
Dile que te cuide mucho
Скажи ему, чтобы он хорошо о тебе заботился
¿Me prometes que lo harás?
Ты обещаешь мне, что сделаешь это?
Y ahora cálmate
А теперь успокойся
Que no note que has llorado
Не замечай, что ты плакал
Disimula que estás bien
Притворись, что ты в порядке
Como yo lo hago
Как я
Y mientras seguiré pensando
И пока я буду продолжать думать
En nuestro encuentro imaginario
В нашей воображаемой встрече
Te besaré
Я буду целовать вас
Como nadie en este mundo te besó
Как будто никто в этом мире не поцеловал тебя
Te amaré
я буду любить тебя
Con el cuerpo y con la mente, con la piel y el corazón
Телом и разумом, кожей и сердцем
Vuelve pronto, te esperamos
Возвращайся скорее, мы ждём тебя
Mi soledad y yo
Мое одиночество и я
Como nadie en este mundo te besó
Как будто никто в этом мире не поцеловал тебя
Te amaré
я буду любить тебя
Con la piel y el corazón
С кожей и сердцем
Mi soledad y yo
Мое одиночество и я
Te besaré
Я буду целовать вас
Como nadie en este mundo te besó
Как будто никто в этом мире не поцеловал тебя
Te amaré
я буду любить тебя
Con el cuerpo y con la mente, con la piel y el corazón
Телом и разумом, кожей и сердцем
Vuelve pronto, te esperamos
Возвращайся скорее, мы ждём тебя
Mi soledad y yo
Мое одиночество и я





Writer(s): A. MEDINA, ALEJANDRO SANCHEZ SANCHEZ PIZARRO AKA ALEJANDRO SANZ


Attention! Feel free to leave feedback.