Alejandro Sanz - No es lo mismo - En vivo desde Buenos Aires - translation of the lyrics into Russian




No es lo mismo - En vivo desde Buenos Aires
Не одно и то же - Вживую из Буэнос-Айреса
Eres tanta gente, que dime
Ты стольких в себе прячешь, скажи,
¿Con quién hablo ahora?
С кем я сейчас говорю?
¿No ves que no sois iguales?
Ты разве не видишь, что вы не похожи?
Eres la de quédate conmigo
Ты та, что шепчет "останься со мной",
Prometo darte tormento, darte malos ratos
Обещает мне муки, плохие моменты,
Yo te prometo si me escuchas niña, darte arte
А я обещаю, если услышишь, дам искусство,
Que no es lo mismo que quédate y ya veremos
Ведь это не то же, что "останься, потом решим",
Quédate y ya veremos
"Останься, потом решим"
No es lo mismo ser que estar
Не одно и то же быть и находиться,
No es lo mismo estar que quedarse, ¡que va!
Не одно и то же находиться и оставаться, ни за что!
Tampoco quedarse es igual que parar
И остаться не значит остановиться,
No es lo mismo
Не одно и то же.
Será que ni somos, ni estamos
Выходит, мы ни есть, ни находимся,
Ni nos pensamos quedar
Ни собираемся остаться,
Pero es distinto conformarse o pelear
Но смириться не то же, что бороться,
No es lo mismo es distinto
Не одно и то же, это иначе.
No es lo mismo arte que hartar
Не одно и то же искусство и пресыщение,
No es lo mismo ser justo que ¡qué justo te va! Verás
Не одно и то же быть справедливым и "как тебе повезло!", смотри,
No es lo mismo que otra, entérate
Ты не то же, что другая, пойми,
No es lo mismo
Не одно и то же.
Que sepas que hay gente que trata de confundirnos
Знай, есть те, кто пытается нас запутать,
Pero tenemos corazón que no es igual
Но у нас сердца, что не похожи,
Lo sentimos es distinto
Прости, это иначе.
Vale, que a lo mejor me lo merezco
Ладно, может, я этого заслуживаю,
Bueno, pero mi voz no te la vendo
Но мой голос я тебе не продам.
Puerta, y lo que opinen de nosotros
Дверь, и что бы ни говорили о нас,
Yo no estoy en venta
Я не продаюсь.
Vale, que a lo mejor lo merecemos
Ладно, может, мы этого заслуживаем,
Bueno, pero la voz no la vendemos
Но наш голос мы не продадим.
Puerta, y lo que opinen de nosotros
Дверь, и что бы ни говорили о нас,
Léeme los labios ami me vale madre
Читай по губам: мне плевать.
Que no se trata del lado que quieras estar
Ведь дело не в стороне, где ты хочешь быть,
Que estar de un lado o echarte a un lado (verás)
Быть на стороне или оттолкнуть, смотри,
No como decirte, no es lo mismo
Не знаю, как сказать, это не то же,
Que hay suelto un corazón
Что на воле сердце,
Que no es igual que es peligroso que es distinto
Что не похоже, что опасно, что иначе.
No es lo mismo basta o va a estar
Не одно и то же "хватит" и "сойдет",
Ni es lo mismo, decir, opinar, imponer o mandar
И не то же сказать, мнение, навязать или приказать,
Las listas negras, las manos blancas (verás)
Черные списки, белые руки, смотри,
No es lo mismo
Не одно и то же.
No gana el que tiene más ganas no si me explico
Побеждает не тот, кто хочет сильнее, понимаешь?
Vale, que a lo mejor me lo merezco
Ладно, может, я этого заслуживаю,
Bueno, pero mi voz no te la vendo
Но мой голос я тебе не продам.
Puerta, y lo que opinen de nosotros
Дверь, и что бы ни говорили о нас,
Léeme los labios, yo no estoy en venta
Читай по губам: я не продаюсь.
Vale, que a lo mejor lo merecemos
Ладно, может, мы этого заслуживаем,
Bueno, pero la voz no la vendemos
Но наш голос мы не продадим.
Tengo pomada pa' to' los dolores
У меня есть мазь от всех болей,
Remedios para toda clase de errores
Лекарства от любых ошибок,
También recetas pa' la desilusión
И рецепты против разочарований.
Remedios para toda clase de errores
Лекарства от любых ошибок.





Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro


Attention! Feel free to leave feedback.