Lyrics and translation Alejandro Sanz - Pero Tú (En Vivo Desde Madrid / 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Tú (En Vivo Desde Madrid / 2015)
Но Ты (Живой Концерт в Мадриде / 2015)
Espérate
que
a
lo
mejor,
Подожди,
возможно,
Se
acaba
la
fiesta
y
quedamos
dos,
Праздник
закончится,
и
останемся
мы
вдвоем,
Espérate,
recuérdame
Подожди,
напомни
мне,
Que
te
abra
las
puertas
de
mi
querer.
Чтобы
я
открыл
тебе
двери
своей
любви.
Yo
no
seré
quien
sople
al
sol,
Я
не
буду
тем,
кто
дует
на
солнце,
Quien
pierda
el
paso
Кто
сбивается
с
шага
Y
pise
la
flor,
acuérdate
ya
lo
veras
И
топчет
цветы,
вспомни,
ты
увидишь,
A
que
encuentro
las
llaves
de
la
felicidad.
Как
я
найду
ключи
от
счастья.
Anda
provócame.
Давай,
провоцируй
меня.
Recuérdame
que
diga
no,
Напомни
мне,
чтобы
я
сказал
"нет"
Al
frío,
a
la
pena,
diga
no
al
dolor,
Холоду,
печали,
сказал
"нет"
боли,
Empújame
y
oblígame
a
dar
Подтолкни
меня
и
заставь
сделать
Otro
paso
para
caminar.
Еще
один
шаг
по
дороге.
Y
permíteme
darte
la
razón,
И
позволь
мне
признать
твою
правоту,
Tu
verdad
lo
arrolla
todo
es
un
tren,
Твоя
правда
сметает
все,
как
поезд,
Ve
acércate
dame
calor
Подойди
ближе,
подари
мне
тепло
Y
un
beso
que
me
despeine,
И
поцелуй,
который
взъерошит
мои
волосы,
Que
me
despeine.
Который
взъерошит
их.
Pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu
Но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты
Dime
de
donde
sales,
estas
loca,
Скажи,
откуда
ты
взялась,
ты
сумасшедшая,
Lo
se
pero
tu
luz
es
lo
mas
grande.
Я
знаю,
но
твой
свет
- это
самое
прекрасное.
Pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu
Но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты
Dime
de
donde
sales,
Скажи,
откуда
ты
взялась,
Pero
no
importa
amor
Но
неважно,
любовь
моя,
Cada
día
ni
me
vale.
Каждый
день
без
тебя
ничего
не
стоит.
Mira
desnúdate,
ponte
el
rubor,
Смотри,
разденься,
нанеси
румяна,
Recomo
la
tristeza
y
te
debo
el
dolor,
Я
укрощу
печаль,
и
я
обязан
тебе
болью,
Entérate
mi
curiosidad
conserva
las
Знай,
мое
любопытство
сохраняет
Mejores
vistas
de
tu
libertad.
Лучшие
виды
твоей
свободы.
Regálame
tu
convicción,
Подари
мне
свою
убежденность,
Me
entregas
tesoros
que
no
se
ni
yo,
Ты
даришь
мне
сокровища,
о
которых
я
даже
не
знаю,
Que
suerte
que
nos
va
a
quemar,
Какая
удача,
которая
нас
сожжет,
La
vida
soñada
es
mejor
sin
mas.
Жизнь
мечты
лучше
без
лишних
слов.
Reclámame
nuestra
ilusión,
Требуй
от
меня
нашей
мечты,
Exígeme
el
valor
que
tiene
la
intención,
Требуй
от
меня
смелости,
которая
есть
в
намерении,
Solo
mírame
no
digas
mas,
Просто
посмотри
на
меня,
не
говори
больше
ничего,
Que
todo
es
tan
normal,
que
me
aburre.
Что
все
так
обыденно,
что
мне
скучно.
Pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu
Но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты
Dime
de
donde
sales,
estas
loca,
Скажи,
откуда
ты
взялась,
ты
сумасшедшая,
Lo
se
pero
tu
luz
es
lo
mas
grande.
Я
знаю,
но
твой
свет
- это
самое
прекрасное.
Pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu
Но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты
Dime
de
donde
sales,
Скажи,
откуда
ты
взялась,
Pero
no
importa
amor
Но
неважно,
любовь
моя,
Cada
día
ni
me
vale.
Каждый
день
без
тебя
ничего
не
стоит.
He
de
reconocer
que
tienes
valor,
Должен
признать,
что
ты
смелая,
Salpicándome
de
risas
y
fe,
Окропляя
меня
смехом
и
верой,
Mira
no
seré
quien
corte
la
flor,
Смотри,
я
не
буду
тем,
кто
срежет
цветок,
La
verdad
me
sorprendes
cada
día
más,
Правда,
ты
удивляешь
меня
с
каждым
днем
все
больше,
Vuelvo
a
vivir.
Я
снова
живу.
Pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu
Но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты
Dime
de
donde
sales,
estas
loca,
Скажи,
откуда
ты
взялась,
ты
сумасшедшая,
Lo
se
pero
tu
luz
es
lo
mas
grande.
Я
знаю,
но
твой
свет
- это
самое
прекрасное.
Pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu,
pero
tu
Но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты,
но
ты
Dime
de
donde
sales,
Скажи,
откуда
ты
взялась,
Pero
no
importa
amor
Но
неважно,
любовь
моя,
Cada
día
ni
me
vale.
Каждый
день
без
тебя
ничего
не
стоит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEJANDRO SANCHEZ PIZARRO
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.