Alejandro Sanz - Toca Para Mi - Demo - translation of the lyrics into Russian

Toca Para Mi - Demo - Alejandro Sanztranslation in Russian




Toca Para Mi - Demo
Играй для меня - Демо
Como cada tarde esta
Как и каждый вечер она
En el parque para tocar
В парке, чтобы играть
Su viejo y cansado instrumento
На своем старом, усталом инструменте
En el mismo banco sentado
На той же скамейке сидит
Una manta en el suelo a su lado
Одеяло на земле рядом с ней
Dispuesto a dar el lado bueno
Готова показать свою лучшую сторону
Y aunque ya se venga a menos
И хотя она уже сдает
Me regala una balada solo por una mirada
Она дарит мне балладу лишь за один взгляд
De sus años de experiencia
Из своих лет опыта
Mil anécdotas me cuenta
Тысячи историй рассказывает мне
Yo finjo creerle así, me gusta verle feliz
Я делаю вид, что верю ей, мне нравится видеть ее счастливой
Contando aventuras y creyendo ser un violín
Рассказывающей приключения и воображающей себя скрипкой
Toca para mí, yo te quiero oír
Играй для меня, я хочу тебя слышать
Quiero formar parte de tu locura
Хочу стать частью твоего безумия
Pondremos nuestras almas de partitura
Мы превратим наши души в ноты
Toca para mí, yo te quiero oír
Играй для меня, я хочу тебя слышать
Y que el último latido de tu corazón
И пусть последнее биение твоего сердца
Sea una rosa que brota de la última nota
Станет розой, распустившейся из последней ноты
Hay gente que ríe al verle
Есть люди, которые смеются, видя ее
Con su pajarita verde
С ее зеленой бабочкой
Sus pantalones ya roídos
Ее потертыми брюками
Y unas flores que ha cogido
И цветами, которые она собрала
Adornando una camisa
Украшая рубашку
Que ha cocido muy deprisa
Которую она сшила на скорую руку
El loco maestro toca, con una dulzura loca
Сумасшедший маэстро играет с безумной нежностью
Y se posa una paloma en sus zapatos de goma
И голубь садится на ее резиновые туфли
Nadie ríe, nadie habla, los que de ti se burlaban
Никто не смеется, никто не говорит, те, кто над тобой смеялись
Se va recostando y habla de lo dura que es la tabla
Она прислоняется и говорит о том, как тверда доска
Ya ha dejado de tocar, dispuesto para volar
Она перестала играть, готова взлететь
Al cielo para tocar en un parque celestial
На небеса, чтобы играть в небесном парке
Toca para mí, yo te quiero oír
Играй для меня, я хочу тебя слышать
Quiero formar parte de tu locura
Хочу стать частью твоего безумия
Pondremos nuestras almas de partitura
Мы превратим наши души в ноты
Toca para mí, yo te quiero oír
Играй для меня, я хочу тебя слышать
Y que el último latido de tu corazón
И пусть последнее биение твоего сердца
Sea una rosa que brota de la última nota
Станет розой, распустившейся из последней ноты
Toca para mí, yo te quiero oír
Играй для меня, я хочу тебя слышать
Quiero formar parte de tu locura
Хочу стать частью твоего безумия
Pondremos nuestras almas de partitura
Мы превратим наши души в ноты
Toca para mí, yo te quiero oír
Играй для меня, я хочу тебя слышать
Y que el último latido de tu corazón
И пусть последнее биение твоего сердца
Sea una rosa que brota de la última nota
Станет розой, распустившейся из последней ноты
Toca para mí, yo te quiero oír
Играй для меня, я хочу тебя слышать
Quiero formar parte de tu locura
Хочу стать частью твоего безумия
Pondremos nuestras almas de partitura
Мы превратим наши души в ноты
Toca para mí, yo te quiero oír
Играй для меня, я хочу тебя слышать
Y que el último latido de tu corazón
И пусть последнее биение твоего сердца
Sea una rosa que brota de la última nota
Станет розой, распустившейся из последней ноты





Writer(s): Alejandro Sanz, Alejandro Sanchez Pizarro, A.medina


Attention! Feel free to leave feedback.