Lyrics and translation Alejandro Sanz - Todo Huele A Ti
Como
obra
de
arte
la
expones
Как
произведение
искусства
вы
выставляете
его
Tu
ropa
cuelga
en
el
porche
Твоя
одежда
висит
на
крыльце,
Saludo,
me
reconocen
Приветствие,
они
узнают
меня
¿Qué
pasó?
¿dónde
vas?
llévanos
Что
случилось?
куда
ты
собрался?
возьми
нас.
Me
gritan
todos
los
balcones
На
меня
кричат
все
балконы.
Tengo
un
nudo
que
no
sé
deshacer
У
меня
есть
узел,
который
я
не
знаю,
как
отменить.
Mi
cabeza
escuela
de
calor
Моя
голова
школа
тепла
Hasta
que
el
otoño
al
fin
se
asome
Пока,
наконец,
не
наступит
осень.
Nos
esconde
Он
прячет
нас.
Lo
que
sientes
ahora
mismo
nos
enconde
То,
что
ты
чувствуешь
сейчас,
скрывает
нас.
Está
tan
cerca
que
puedo
escuchar
tus
ganas
riéndose
Это
так
близко,
что
я
слышу,
как
ты
смеешься.
Tu
respiras,
Dios
se
posa
en
mi
piel
suave
miénteme
Ты
дышишь,
Бог
садится
на
мою
мягкую
кожу,
лги
мне.
Eres
tú
la
versión
más
feroz
de
tu
ser,
tú
Это
ты
самая
жестокая
версия
своего
существа,
ты
Cerca
de
mi
esta
tu
pecho
Рядом
со
мной
твоя
грудь.
Tus
latidos
uno
por
uno
los
cuento
Твои
удары
один
за
другим
я
рассказываю
о
них.
No
siento
ni
que
haya
luces
a
mi
alrededor
Я
даже
не
чувствую,
что
вокруг
меня
есть
огни.
Y
todo
huele
a
ti,
las
horas
vuelan
И
все
пахнет
тобой,
часы
летят.
Pero
dame
un
poco
de
ese
Но
дай
мне
немного
этого.
Ritmo
que
tú
tienes
en
tu
corazon
Ритм,
который
у
тебя
в
сердце.
Y
ahora
abrázame
А
теперь
обними
меня.
Que
la
noche
está
muriendo
Что
ночь
умирает.
La
ciudad
se
traga
los
coches
Город
глотает
автомобили
La
luz
revienta
la
noche
Свет
разоряет
ночь,
Rompo
los
moldes
entonces
Тогда
я
ломаю
формы,
No
hay
quien
me
desmonte
Нет
никого,
кто
разобрал
бы
меня.
Un
sitio
que
maniobre
Место,
которое
маневрирует
Tu
piel
morena
de
cobre
Твоя
медная
коричневая
кожа
Si
bebo
pa
verte
doble
Если
я
пью
па
видеть
тебя
двойным
Solo
veo
tu
porche
Я
вижу
только
твое
крыльцо.
Nos
enconde
Он
скрывает
нас.
Hasta
el
último
átomo
de
mí
se
responde
Каждый
последний
атом
меня
отвечает
Con
que
solamente
sin
querer
me
roces
con
tu
piel
С
тем,
что
ты
просто
непреднамеренно
натираешь
меня
своей
кожей.
Respirar
y
descubrirte
pasar
una
sola
vez
Дышите
и
обнаружите,
что
вы
проходите
только
один
раз
Eres
tú
la
versión
más
feroz
de
tu
ser,
tú
Это
ты
самая
жестокая
версия
своего
существа,
ты
Cerca
de
mí
está
tu
pecho
Рядом
со
мной
твоя
грудь.
Tus
latidos
uno
por
uno
los
cuento
Твои
удары
один
за
другим
я
рассказываю
о
них.
No
siento
ni
que
haya
luces
a
mi
alrededor
Я
даже
не
чувствую,
что
вокруг
меня
есть
огни.
Y
todo
huele
a
ti,
las
horas
vuelan
И
все
пахнет
тобой,
часы
летят.
Siento
tu
cuerpo
palpitando
al
lado
del
mío
Я
чувствую,
как
твое
тело
пульсирует
рядом
с
моим.
Siento
tus
labios
sobre
mis
besos
Я
чувствую
твои
губы
над
моими
поцелуями,
Míra,
mírame
y
dame
tu
dolor
más
nuevo
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
и
дай
мне
свою
новую
боль.
Estoy
aquí
amor,
ya
no
temas
más
Я
здесь,
любовь,
больше
не
бойся.
Pero
dame
un
poco
de
ese
Но
дай
мне
немного
этого.
Ritmo
que
tú
tienes
en
tu
corazón
Ритм,
который
у
тебя
в
сердце.
Y
ahora
abrázame
А
теперь
обними
меня.
Que
la
noche
está
muriendo
Что
ночь
умирает.
Tú,
tú
me
das
todo
lo
que
quiero
Ты,
ты
даешь
мне
все,
что
я
хочу.
Tus
latidos,
uno
por
uno
los
cuento
Твои
сердцебиения,
один
за
другим
я
рассказываю
о
них.
No
siento
luces
a
mi
alrededor
Я
не
чувствую
огней
вокруг
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro
Album
Sirope
date of release
04-05-2015
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.