Lyrics and translation Alejandro Sanz - Yo hice llorar hasta los angeles - Concierto Especial TVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo hice llorar hasta los angeles - Concierto Especial TVE
Я до слёз довёл даже ангелов - Специальный концерт на телевидении
Como
la
lluvia,
como
la
brisa
Как
дождь,
как
бриз
Sencillo
como
una
sonrisa
Прост,
как
улыбка
Como
la
tierra
donde
naciste
Как
земля,
где
ты
рождён
Como
la
búsqueda
de
amor
Как
поиск
любви
Como
la
eternidad
del
beso
Как
вечность
поцелуя
Como
el
calor
de
un
abrazo
viejo
Как
тепло
старых
объятий
Como
la
tarde
que
te
perdiste
Как
день,
когда
ты
заблудился
Y
encontraste
el
corazón
И
нашёл
своё
сердце
Es
como
el
pacto
con
Dios
Это
как
завет
с
Богом
Como
el
silencio
del
mar
adentro
Как
тишина
морских
глубин
Como
el
jaleo
de
lo
inconexo
Как
суматоха
несвязного
Como
el
murmullo
de
aquella
orilla
Как
шепот
того
берега
Como
el
planeta
y
su
emoción
Как
планета
и
её
волнение
(Quiero
ser
parte
del
universo)
(Я
хочу
быть
частью
вселенной)
Ya
mi
esperanza
no
tiene
miedo
Моя
надежда
больше
не
боится
Frente
al
destino
tengo
tú
voz
Перед
судьбой
у
меня
есть
твой
голос
Ya
no
pongo
condición
Больше
не
ставлю
условий
Y
es
que
no
te
quiero
perder
И
дело
в
том,
что
я
не
хочу
тебя
терять
Yo
hice
llorar
hasta
a
los
ángeles,
amor
Я
до
слёз
довёл
даже
ангелов,
любовь
моя
Sé
que
no
es
fácil
el
perdón
Знаю,
прощение
нелегко
Pero
si
buscas
en
mis
ojos,
en
lo
más
profundo
Но
если
ты
посмотришь
в
мои
глаза,
в
самые
глубины
Sólo
verás
el
reflejo
de
tu
rostro
y
es
que
no
te
quiero
perder
Ты
увидишь
только
отражение
своего
лица,
и
я
не
хочу
тебя
терять
Seremos
lo
que
quieras,
no
hay
limitación
Мы
будем
тем,
кем
ты
захочешь,
никаких
ограничений
El
horizonte
es
un
balcón
Горизонт
- это
балкон
El
más
allá
no
queda
lejos
y
lo
nuestro
pudo
estar
mejor
Дальше
недалеко,
и
у
нас
всё
могло
быть
лучше
Yo
pongo
el
alma
con
esmero
Я
вкладываю
душу
с
большим
тщанием
Morirme
vivo
es
lo
que
quiero
От
смерти
при
жизни
я
только
и
мечтаю
Yo
hice
llorar
hasta
a
los
ángeles
Я
до
слёз
довёл
даже
ангелов
Que
me
lo
perdone
Dios
Пусть
Бог
меня
простит
Vale
la
pena
que
lo
intentemos
Стоит
попытаться
Es
una
prueba
no
tengas
miedo
Это
испытание,
не
бойся
Que
se
haga
corto
cualquier
adiós
Чтобы
любое
прощание
было
коротким
Que
la
noche
dure
amor,
amor,
amor
Чтобы
ночь
длилась,
любовь,
любовь,
любовь
Y
es
que
no
te
quiero
perder
И
дело
в
том,
что
я
не
хочу
тебя
терять
Yo
hice
llorar
hasta
a
los
ángeles
amor
Я
до
слёз
довёл
даже
ангелов,
любовь
моя
Sé
que
no
es
fácil
el
perdón
Знаю,
прощение
нелегко
Pero
si
buscas
en
mis
ojos,
en
lo
más
profundo
Но
если
ты
посмотришь
в
мои
глаза,
в
самые
глубины
Sólo
verás
el
reflejo
de
tu
rostro
y
es
que
no
te
quiero
perder
Ты
увидишь
только
отражение
своего
лица,
и
я
не
хочу
тебя
терять
Yo
hice
llorar
hasta
a
los
ángeles
amor
Я
до
слёз
довёл
даже
ангелов,
любовь
моя
Yo
hice
llorar
a
mi
canción
Я
довёл
до
слёз
свою
песню
Viajé
hasta
el
fondo
de
los
mares
y
he
escalado
hasta
tocar
el
sol
Я
доходил
до
самого
дна
морей
и
поднимался
до
солнца
Ves
que
sí
se
puede
crecer
Видишь,
расти
можно
Yo
hice
llorar
hasta
a
los
ángeles
amor
Я
до
слёз
довёл
даже
ангелов,
любовь
моя
Pero
he
arreglado
mi
desván
Но
я
привёл
в
порядок
свой
чердак
Viajé
hasta
el
fondo
de
los
mares
y
he
escalado
al
mismo
sol
Я
доходил
до
самого
дна
морей
и
поднимался
до
солнца
Como
una
espina
que
acaricia
Как
шип,
который
ласкает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pizarro Alejandro Sanchez
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! Feel free to leave feedback.