Lyrics and translation Alejo Duran - Mírame Fijamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame Fijamente
Смотри на меня пристально
Mírame
Fijamente
Hasta
Cegarme
Смотри
на
меня
пристально,
до
ослепления
Mírame
Con
Amor
O
Con
Enojo
Смотри
с
любовью
или
с
гневом
Pero
No
Dejes
Nunca
De
Mirarme
Но
никогда
не
переставай
смотреть
на
меня
Porque
Quiero
Morir
Bajo
Tus
Ojos
Потому
что
я
хочу
умереть
под
твоим
взглядом
Cuando
Me
Mira
Subo
A
Los
Cielos
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
взлетаю
до
небес
Porque
Tus
Ojos
Son
Dos
Estrellas
Потому
что
твои
глаза
— две
звезды
Que
Me
Iluminan
Cual
Dos
Luceros
Которые
освещают
мне,
словно
два
светила
El
Caminito
De
Primavera
Путь
весны
Mirame
Fíjamente
Hasta
Cegarme
Смотри
на
меня
пристально,
до
ослепления
Mírame
Con
Amor
O
Con
Enojo
Смотри
с
любовью
или
с
гневом
Pero
No
Dejes
Nunca
De
Mirarme
Но
никогда
не
переставай
смотреть
на
меня
Porque
Quiero
Morir
Bajo
Tus
Ojos
Потому
что
я
хочу
умереть
под
твоим
взглядом
Esos
Ojazos
Me
Enloquecieron
Эти
огромные
глаза
свели
меня
с
ума
De
Tal
Manera
Con
Su
Mirar
Так
сильно
своим
взглядом
Que
Ya
No
Puedo
Vivir
Sin
Ellos
Что
я
больше
не
могу
без
них
жить
Y
Eso
Me
Obliga
Siempre
A
Cantar
И
это
заставляет
меня
всегда
петь
Mirame
Fíjamente
Hasta
Cegarme
Смотри
на
меня
пристально,
до
ослепления
Mírame
Con
Amor
O
Con
Enojo
Смотри
с
любовью
или
с
гневом
Pero
No
Dejes
Nunca
De
Mirarme
Но
никогда
не
переставай
смотреть
на
меня
Porque
Quiero
Morir
Bajo
Tus
Ojos
Потому
что
я
хочу
умереть
под
твоим
взглядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.