Lyrics and translation Alejo Gandini - Tu Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
yo
tuviera
principios
Если
бы
у
меня
были
принципы
Si
yo
tuviera
finales
Если
бы
у
меня
были
концовки
Si
yo
tuviera
navíos
Если
бы
у
меня
были
корабли
Para
llegar
a
tus
mares.
Чтобы
добраться
до
твоих
морей.
Si
yo
tuviera
tu
destino
Если
бы
у
меня
была
твоя
судьба
No
dejaría
que
te
vayas
Я
не
позволю
тебе
уйти.
Si
yo
tuviera
tu
destino
otra
vez
Если
бы
у
меня
снова
была
твоя
судьба
No
dejaría
que
te
vayas,
no
Я
не
позволю
тебе
уйти,
нет
No
dejaría
que
te
vayas.
Я
не
позволю
тебе
уйти.
Si
yo
tuviera
tus
mundos
Если
бы
у
меня
были
твои
миры
Caminaría
en
montañas
Я
бы
гулял
в
горах
Quisiera
ser
un
espejo
Я
хотел
бы
быть
зеркалом
Que
encandile
tu
alma.
Пусть
очаровает
твою
душу.
Si
yo
tuviera
tu
destino
Если
бы
у
меня
была
твоя
судьба
No
dejaría
que
te
vayas,
¡no!
Я
не
позволю
тебе
уйти,
нет!
Si
yo
tuviera
tu
destino,
otra
vez
Если
бы
у
меня
была
твоя
судьба,
снова
No
dejaría
que
te
vayas.
Я
не
позволю
тебе
уйти.
Si
yo
tuviera
tu
destino
Если
бы
у
меня
была
твоя
судьба
No
dejaría
que
te
vayas,
¡no!
Я
не
позволю
тебе
уйти,
нет!
Si
yo
tuviera
tu
destino
otra
vez
Если
бы
у
меня
снова
была
твоя
судьба
No
dejaría
que
te
vayas,
no
Я
не
позволю
тебе
уйти,
нет
No
dejaría
que
te
vayas.
Я
не
позволю
тебе
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.