Alejo García feat. Marta Gómez - A la Luna, Luna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejo García feat. Marta Gómez - A la Luna, Luna




A la Luna, Luna
К Луне, Луна
Aunque tu luz
Хоть свет твой
Sea prestada
И заёмный,
Y ahora se ensombre
И скрывается сейчас
Tu claridad
Ясность твоя,
Sigo tu huella de encandilada
Следую за тобой, околдованный,
Por las rendijas
Сквозь щели
De la ciudad
Городских стен.
Sigo tu huella de enamorada
Следую за тобой, влюбленный,
Una calle herida
По раненой улице
Te vio pasar
Видел тебя проходящей.
Aunque nací
Хоть я родился
Lejos del llano
Вдали от равнины,
Me fugo en verso
Я бегу в стихах
A su inmensidad
К её бескрайности.
Rumoró el viento un amor gitano
Ветер прошептал о цыганской любви,
Que con el tiempo
Которую со временем
Aprendí a silbar
Я научился насвистывать.
Rumoró el viento un amor gitano
Ветер прошептал о цыганской любви
Y el contrapunto
И контрапункт
De lo que se va
Того, что уходит.
Luna tu luz es un reflejo
Луна, твой свет это отражение,
Enladrillado de soledad
Вымощенное одиночеством.
Y la sabana un libro viejo
А саванна старая книга,
Que noche a noche se borrará
Которая ночь за ночью стирается.
Agüita clara de la tinaja
Чистая вода из кувшина,
Que bebió triste el alcaraván
Которую пил печальный козодой,
Buscaba a un loco
Искал безумца,
Que le cantara
Который пел бы
A la luna, luna
Луне, луне
De la humanidad
Человечества.
Si mi querencia
Если моя привязанность
Ya no es el monte
Уже не к горе,
Ni la oración
И не к молитве
Del araguaney
Арагуанея,
Presagio triste
Печальное предзнаменование
Mi voz esconde
Мой голос скрывает,
A un pueblo hermano tararearé
Братьям напевать буду я.
Presagio triste mi voz esconde
Печальное предзнаменование мой голос скрывает,
Un amor bonito
Прекрасная любовь
No deja de arder
Не перестаёт гореть.
Luna tu luz es un reflejo
Луна, твой свет это отражение,
Enladrillado de soledad
Вымощенное одиночеством.
Y la sabana un libro viejo
А саванна старая книга,
Que noche a noche se borrará
Которая ночь за ночью стирается.
Agüita clara
Чистая вода
De la tinaja
Из кувшина,
Que bebió triste el alcaraván
Которую пил печальный козодой.
Yo era el loco que le cantaba
Я был тем безумцем, который пел
A la luna, luna de la humanidad
Луне, луне человечества.
Yo era el loco que le cantaba
Я был тем безумцем, который пел
A la luna, luna de la humanidad
Луне, луне человечества.
A la luna, luna de la humanidad
Луне, луне человечества.
A la luna, luna de la humanidad
Луне, луне человечества.
A la luna, luna de la humanidad
Луне, луне человечества.





Writer(s): Alejandro Garcia Velez


Attention! Feel free to leave feedback.