Alejo García - Peregrino de Tu Cielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejo García - Peregrino de Tu Cielo




Peregrino de Tu Cielo
Паломник Твоего Неба
No quiero besos sin ti
Не хочу поцелуев без тебя
No quiero lluvia sin tus aguas
Не хочу дождя без твоей воды
No quiero nada sin tu amor
Не хочу ничего без твоей любви
Tu amor herida abierta, cerrada
Твоя любовь - открытая, закрытая рана
No quiero el amparo pedir
Не хочу просить защиты
Demando culpa anticipada
Требую вину заранее
No tengo nada que decir
Мне нечего сказать
Tu amor palabra vencida, burlada
Твоя любовь - побеждённое, осмеянное слово
Un contrato de pura fe, te traigo
Договор чистой веры тебе приношу
Sin firmas, ni huellas grabadas
Без подписей, без отпечатков
Una simple promesa de amor, sincero
Простое обещание искренней любви
Que cure mis malas mañas
Чтобы исцелить мои дурные привычки
Derrotado ante tu altar, perdona
Побеждённый перед твоим алтарём, прости
Ojos de india sagrada
Глаза священной индианки
Una cosa te aclaro mi sol, te quiero
Одно тебе скажу, моё солнце, люблю тебя
Soy peregrino de tu cielo (bis)
Я паломник твоего неба (bis)
No quiero secretos y así
Не хочу секретов, и поэтому
Declaro delirio hasta el alba
Объявляю бред до рассвета
Y ahora al tanto, de tanto dolor
И теперь, осознавая всю боль,
Tu amor defensa me indulta y me salva
Твоя любовь защищает, милует и спасает меня
No quiero al exilio partir
Не хочу уходить в изгнание
No quiero ruinas olvidadas
Не хочу забытых руин
Quiero siempre contigo, amor
Хочу всегда быть с тобой, любовь моя
Antes, durante y después de la resaca
До, во время и после похмелья





Writer(s): Alejo García


Attention! Feel free to leave feedback.