Alejo Park - Obsesion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alejo Park - Obsesion




Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и никогда не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
одержимость в конце недели.
Y si no llama, con sus amigas
И если вы не позвоните, с друзьями
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
он говорит обо мне, о том, как я делаю это с ним в постели.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и никогда не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
одержимость в конце недели.
Y si no llama, con sus amigas
И если вы не позвоните, с друзьями
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
он говорит обо мне, о том, как я делаю это с ним в постели.
Ella me llama y suena like brr,
Она звонит мне и звучит как брр,
mami, yo te quiero ver, dámelo,
Мамочка, я хочу видеть тебя, дай мне его.,
me pone loco tu forma de hablar,
это сводит меня с ума от твоего разговора.,
vo'a pasarte a buscar por tu casa, like...
- я пойду за тобой, лайк...
No tiene chances si no tiene flow,
У вас нет шансов, если у вас нет flow,
no tiene chance nadie de tu crew,
у тебя нет шанса на то, что кто-то из твоей команды,
te voy a invitar a fumar y después
я приглашу тебя покурить, а потом
de g*rch*r te voy a cantar sin autotune.
из g * rch * r я буду петь вам без autotune.
Oh, ey, nena, tú, báilame a poca luz,
Эй, детка, ты, погладь меня поудобнее.,
que yo no quiero perderte, vo'a llevarte de tour.
что я не хочу потерять тебя, во'уведу тебя в тур.
Está explotada, hace el bum,
Она взорвана, она делает Бум.,
no pasa el tiempo en el room,
не тратьте время в комнате,
mamacita, yo estoy ready, yeah, baby, no.
Мамасита, я готов, да, детка, нет.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и никогда не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
одержимость в конце недели.
Y si no llama, con sus amigas
И если вы не позвоните, с друзьями
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
он говорит обо мне, о том, как я делаю это с ним в постели.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и никогда не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
одержимость в конце недели.
Y si no llama, con sus amigas
И если вы не позвоните, с друзьями
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
он говорит обо мне, о том, как я делаю это с ним в постели.
Llama y llama, se pone mala,
Звонит и звонит, становится плохо,
me manda audio' y video' 'e lo que hicimo' la vez pasada,
он посылает мне аудио видео ''и то, что я сделал' в прошлый раз,
lo que hicimos la vez pasada.
то, что мы делали в прошлый раз.
Y otra vez la voy a ver,
И снова я ее увижу.,
dejo de hacer lo que tengo que hacer,
я перестаю делать то, что должен делать.,
una obsesión no deja de crecer,
одержимость не перестает расти,
y así podemos la pasión vencer.
и так мы можем победить страсть.
Y yo no
И я не знаю
esto no es amor, pero vuelve a caer,
это не любовь, но она снова падает,
si yo le contesto un texto al cel
если я отвечу на текст cel
es por que también me gusta tenerla en mi cama otra vez.
это потому, что мне тоже нравится, когда она снова у меня в постели.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и никогда не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
одержимость в конце недели.
Y si no llama, con sus amigas
И если вы не позвоните, с друзьями
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
он говорит обо мне, о том, как я делаю это с ним в постели.
Ella me llama y nunca para,
Она звонит мне и никогда не останавливается,
una obsesión que tiene los fin de semanas.
одержимость в конце недели.
Y si no llama, con sus amigas
И если вы не позвоните, с друзьями
está hablando de mí, de cómo se lo hago en la cama.
он говорит обо мне, о том, как я делаю это с ним в постели.
Keiou...
Кейу...
Alejo Park...
Алехо Парк...






Attention! Feel free to leave feedback.