Lyrics and translation Alejo - NOCHES DE MÁS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah,
ah-ah-ah
Ай-ай,
ай-ай-ай
En
esta
nos
fuimo'
lejo',
yeah
В
этом
мы
зашли
далеко,
да
Han
llovido
noches
de
má'
Слишком
много
ночей
шел
дождь
Ha
pasado
mucho
tiempo
Прошло
много
времени
No
sé
si
es
de
verdad,
yeah
Я
не
знаю,
правда
ли
это,
да
Ayer
tus
amigas
me
dijeron
que
fuiste
Вчера
твои
друзья
сказали
мне,
что
ты
пошел
Pa
ese
lugar
que
solíamo'
pasear
sin
mí
Туда
мы
ходили
без
меня
Sea
la
madre,
yo
te
quiero
aquí,
yeah
Будь
матерью,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
да
Y
ya
me
dieron
las
12
И
было
уже
12
часов
Ahora
te
veo
por
Tinder,
buscando
pasar
noche'
Теперь
я
вижу
тебя
в
Тиндере,
ты
хочешь
переночевать.
Me
saqué
un
Mercede'
y
no
te
has
montao
en
mi
coche
У
меня
Мерседес,
а
ты
не
сел
в
мою
машину
Te
compraste
unos
jeanes,
déjame
y
te
quito
el
broche
Ты
купила
джинсы,
оставь
меня,
я
сниму
брошь.
Baby,
no
me
reproches
Детка,
не
вини
меня
Que
a
ti
ya
te
metí,
dime
sí,
pa'l
repeat,
un
remi'
Что
я
тебя
уже
вставил,
скажи
да,
повторюсь,
ремикс
Intentamo'
ser
algo
y
no
te
veo
aquí
Мы
пытаемся
быть
кем-то,
и
я
не
вижу
тебя
здесь
Pa'l
strip,
pero
siempre
pensándote
a
ti
Па'л
раздеваюсь,
но
всегда
думаю
о
тебе
Mami,
tú
dime
si
vuelve-eh-eh-eh-eh-eh
Мамочка,
скажи
мне,
если
он
вернется-а-а-а-а-а
No
estar
juntos,
me
daña,
los
ojo'
se
me
empañan
Мне
больно
быть
не
вместе,
глаза
затуманиваются.
Yo
te
di
un
girasol
y
tú,
a
mí,
miradas
extraña'
Я
подарил
тебе
подсолнух,
а
ты
странно
посмотрел
на
меня
En
las
noches
de
teteo
solo
a
mi
pensar
engaña
В
ночи
тетео
только
мое
мышление
обманывает
Pensar
en
ese
culo
es
lo
único
que
me
acompaña
Мысли
об
этой
заднице
— единственное,
что
остается
со
мной.
Si
llama'
no
hay
decline,
siempre
me
paso
online
Если
звонишь,
снижения
нет,
я
всегда
выхожу
в
онлайн.
Yo
soy
el
favorito,
eso
lo
dijo
tu
mai
Я
фаворит,
так
сказала
твоя
маи
Si
no
vamo'
a
hacer
na',
¿pa
qué
me
sigue'?
Если
мы
не
собираемся
ничего
делать,
почему
ты
следишь
за
мной?
Ya
te
hice
tres
cancione'
y
tú
ni
por
eso
me
escribe'
Я
уже
написал
для
тебя
три
песни,
а
ты
даже
не
пишешь
мне
по
этой
причине
No
olvides
regresar,
que
yo
sé
que
te
fuiste
Не
забудь
вернуться,
я
знаю,
что
ты
ушел
No
sé
si
es
maldad,
pero
ahora,
me
siento
triste
Не
знаю,
зло
ли
это,
но
сейчас
мне
грустно
Ya
no
hay
ropa
en
el
suelo,
a
mi
cora
desvestiste
На
полу
больше
нет
одежды,
ты
раздела
мое
сердце
Eres
buena
mintiendo,
así
tú
me
conociste
Ты
хорошо
умеешь
лгать,
вот
как
ты
меня
встретил.
Han
llovido
noches
de
má'
Слишком
много
ночей
шел
дождь
Ha
pasado
mucho
tiempo
Прошло
много
времени
No
sé
si
es
de
verdad,
yeah
Я
не
знаю,
правда
ли
это,
да
Ayer
tus
amigas
me
dijeron
que
fuiste
Вчера
твои
друзья
сказали
мне,
что
ты
пошел
Pa
ese
lugar
que
solíamo'
pasear
sin
mí
Туда
мы
ходили
без
меня
Sea
la
madre,
yo
te
quiero
aquí,
yeah
Будь
матерью,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
да
Que
yo
te
quiero
aquí
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
Sea
la
madre,
yo
te
quiero
aquí
Будь
матерью,
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
Oh-oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о
Te
quiero
aquí
я
хочу
чтобы
ты
был
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Gomez, Ruben Alejandro Estrada, Diego Alejandro Otero Gonzalez, Fernando J Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.