Aleks - En Dröm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aleks - En Dröm




Han bara stack iväg, utan att vända sig om
Он просто ушел, не оборачиваясь.
Han springer snabbt iväg, kan inte vänta nån
Он быстро убегает, не может дождаться кого-то.
Har alltid varit väg, men e han framme nån gång
Я всегда был в пути, но доберется ли он когда-нибудь?
Allting blev vackert när, han såg hur långt bort han kom
Все было прекрасно, когда он увидел, как далеко он был.
(Bortom tid och rum ey, tjaffs och knas varje dag, här tar vi det ba lugnt, slappna av, koppla av. Bortom tid och plats, ja vi ska dit, du me mig okej, ja visst, låt oss hypa låt oss göra grejer)
(За пределами времени и пространства Эй, Ноем и хрустим каждый день, здесь мы расслабляемся, расслабляемся, расслабляемся. за пределами времени и места, да, мы идем туда, ты меня хорошо знаешь, да, конечно, давай шумиху, давай делать что-нибудь)
För när man vänder sig om och ser hela livet som en dröm
Потому что когда ты оборачиваешься и видишь всю свою жизнь как сон
även om det var
хотя это было так.
Ja den känslan är som, som när man har sett igenom en lögn
Да, это чувство похоже на то, как будто ты видишь ложь насквозь.
Det är klart jag ska drömma på, uppnå din högsta nivå
Конечно, я буду мечтать и дальше, достигну твоего высочайшего уровня.
Kommer ändå aldrig tillräcklig sömn
Ты никогда не будешь достаточно спать.
Allt måste vara en dröm (vakna, vakna) (ey ey ey)
Все должно быть сном (проснись, проснись) (эй, эй, эй)
jag hade livlig fantasi, va trodde ni (va trodde ni),
Итак, у меня было яркое воображение, что ты думал (что ты думал),
Vem tog mig hit (vem tog mig hit)
Кто привел меня сюда (кто привел меня сюда).
(Ey ey ey)
(Эй-эй-эй)
Dem säger va du aldrig kommer kunna bli -
Говорят, Ты никогда не сможешь быть ...
Nått positivt, du kommer dit, vakna dit
Что-то позитивное, ты попадаешь туда, так что просыпайся там.
(Bortom tid och rum ey, tjaffs och knas varje dag,
(За пределами времени и пространства Эй, ворчит и хрустит каждый день,
Här tar vi det ba lugnt, slappna av, koppla av.
Здесь мы расслабимся, расслабимся, расслабимся.
Bortom tid och plats, ja vi ska dit, du me mig okej,
Вне времени и места, да, мы идем туда, ты делаешь меня в порядке,
Ja visst, låt oss hypa låt oss göra grejer)
Да, конечно, давайте шуметь, давайте делать что-нибудь)
Kan inte vänta nån, har alltid varit väg
Не могу дождаться кого-то, всегда был в пути.
Men e han framme nån gång
Приедет ли он когда нибудь
Allting blev vackert när, han såg hur långt bort han kom
Все было прекрасно, когда он увидел, как далеко он был.
(Ey ey Bortom tid och rum ey, tjaffs och knas varje dag, här tar vi det ba lugnt, slappna av, koppla av.
(Эй, эй, за пределами времени и пространства, Эй, скуля и хрустя каждый день, здесь мы расслабляемся, расслабляемся, расслабляемся.
Bortom tid och plats och vi ska dit...
Вне времени и пространства, и мы направляемся туда...
För när man vänder sig om och ser hela livet som en dröm
Потому что когда ты оборачиваешься и видишь всю свою жизнь как сон
även om det var såden känslan är som,
даже если бы это было так, чувство такое,
Som när man har sett igenom en lögn
Будто ты видишь ложь насквозь.
Det är klart jag ska drömma på, uppnå din högsta nivå
Конечно, я буду мечтать и дальше, достигну твоего высочайшего уровня.
Kommer ändå aldrig tillräcklig sömn
Ты никогда не будешь достаточно спать.
Allt måste vara en dröm (vakna, vakna) (ey ey ey) jag hade livlig fantasi,
Все должно быть сном (проснись, проснись) (эй, эй, эй) так что у меня было яркое воображение.
Va trodde ni (va trodde ni), vem tog mig hit (ey ey ey)
Что ты думал (что ты думал), кто привел меня сюда (эй-эй-эй)?
Dem säger ba va du aldrig kommer kunna bli -
Говорят, Ты никогда не сможешь быть ...
Nått positivt, du kommer dit, vakna dit(ey ey
Достигнув позитива, ты попадаешь туда, а потом просыпаешься там(эй-эй
Bortom tid och rum ey, tjaffs och knas varje dag, här tar vi det ba lugnt, slappna av, koppla av. Bortom tid och plats, vi ska dit...
За пределами времени и пространства Эй, скуля и хрустя каждый день, здесь мы расслабляемся, расслабляемся, расслабляемся, за пределами времени и места мы идем туда...
För när man vänder sig om
Когда ты обернешься ...
Och ser hela livet som en dröm
И видеть всю свою жизнь как сон.
även om det var
хотя это было так.
Den känslan är som, som när man har sett igenom en lögn
Это чувство, как будто ты видишь ложь насквозь.
Det är klart jag ska drömma på, uppnå din högsta nivå
Конечно, я буду мечтать и дальше, достигну твоего высочайшего уровня.
Kommer ändå aldrig tillräcklig sömn
Ты никогда не будешь достаточно спать.
Allt måste vara en dröm (vakna, vakna)
Все должно быть сном (проснись, проснись).
Han bara stack iväg
Он просто сбежал.
Utan att vända sig om
Не оборачиваясь.
Han springer snabbt iväg
Он быстро убегает.
Kan inte vänta nån
Не могу дождаться кого-то.
Har alltid varit väg
Я всегда был в пути.
Men e han framme nån gång
Приедет ли он когда нибудь
Allting blev vackert när
Все было прекрасно, когда ...
Han såg hur långt bort han kom
Он видел, как далеко он был.
(Oo ooooo oooh oh oh oh.)
(О-о-о - о-о-о-о-о-о!)





Writer(s): aleksandar manojlovic, marko saez


Attention! Feel free to leave feedback.