Lyrics and translation Aleks - RVM
Money
makes
the
world
go
round
Деньги
заставляют
мир
вращаться.
(Mack
Beats)
Money
makes
the
world
go
round
(tjock
soft
att
va
tillbaka
brorsan)
(Mack
Beats)
деньги
заставляют
мир
вращаться
(толстый
мягкий,
чтобы
вернуться,
братан)
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
Om
du
inte
ser
det
vi
ger
aldrig
upp
Если
ты
этого
не
видишь,
мы
никогда
не
сдадимся.
Om
du
inte
ser
det
vi
ger
aldrig
upp
Если
ты
этого
не
видишь,
мы
никогда
не
сдадимся.
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
(Vi
kanske
är
nere
just
nu
men)
(Хотя
мы
могли
бы
быть
внизу
прямо
сейчас)
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
(Det
som
går
upp
kommer
ner)
(То,
что
идет
вверх,
идет
вниз)
Om
du
inte
ser
det
vi
ger
aldrig
upp
Если
ты
этого
не
видишь,
мы
никогда
не
сдадимся.
(Det
som
kommer
ner
det
kommer
upp)
(Что
спускается,
то
и
поднимается)
Om
du
inte
ser
det
vi
ger
aldrig
upp
Если
ты
этого
не
видишь,
мы
никогда
не
сдадимся.
Kepsen
drars
ner
igen.
Mannen
jag
ser
ingen.
Кепка
снова
опускается,
и
я
не
вижу
человека.
Försöker
hitta
meningen
mitt
i
föroreningen.
Пытаюсь
найти
смысл
посреди
грязи.
Fuck
hela
regeringen
och
hela
världsledningen.
К
черту
все
правительство
и
все
мировое
руководство.
Kolla
på
fördelningen.
Folk
får
penetreringen.
Посмотрите
на
распределение:
люди
получают
проникновение.
Rappar
på
parkeringen.
Fast
som
tatueringen.
Читаю
рэп
на
парковке,
но
как
татуировка.
Klart
att
jag
ger
igen.
Vill
bara
se
er
le
igen.
Конечно,
я
верну
его,
просто
хочу
снова
увидеть
твою
улыбку.
Släpp
hypnotiseringen
så
folk
kan
börja
se
igen.
Освободитесь
от
гипноза,
чтобы
люди
могли
снова
начать
видеть.
Och
börja
själareningen
så
världen
kan
bli
hel
igen.
И
запусти
кольцо
души,
чтобы
мир
снова
стал
целым.
Lycka
vita
man
om
rättvisan
fanns
skulle
du
inte
haft
den
minsta
lilla
chans.
Удачи,
белый
человек,
если
бы
справедливость
существовала,
у
тебя
не
было
бы
ни
малейшего
шанса.
Lycka
vita
man
om
rättvisan
fanns
skulle
du
inte
haft
den
minsta
lilla
chans.
Удачи,
белый
человек,
если
бы
справедливость
существовала,
у
тебя
не
было
бы
ни
малейшего
шанса.
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
Om
du
inte
ser
det
vi
ger
aldrig
upp
Если
ты
этого
не
видишь,
мы
никогда
не
сдадимся.
Om
du
inte
ser
det
vi
ger
aldrig
upp
Если
ты
этого
не
видишь,
мы
никогда
не
сдадимся.
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
Om
du
inte
ser
det
vi
ger
aldrig
upp
Если
ты
этого
не
видишь,
мы
никогда
не
сдадимся.
Vi
ger
aldrig
upp.
Vi
ger,
vi
ger
aldrig
upp.
Мы
никогда
не
сдаемся,
мы
отдаем,
мы
никогда
не
сдаемся.
Snälla
sluta
prata,
snälla
sluta
tjata.
Пожалуйста,
перестань
болтать,
пожалуйста,
перестань
ныть.
Dags
att
ge
tillbaka.
Ni
rita
upp
vår
karta.
Ты
рисуешь
нашу
карту.
Det
är
klart
pirater
kapar.
Ni
käka
hela
kakan.
Конечно,
пираты
захватывают
корабли,
и
ты
съедаешь
весь
пирог.
Kolla
hur
världens
tomma
magar
vill
ha.
Sluta
låt
mig
starta.
Посмотри,
чего
хотят
пустые
желудки
всего
мира.
Separationen
som
ni
skapa.
Vill
få
oss
att
hata.
Разделение,
которое
ты
создаешь,
хочет
заставить
нас
ненавидеть.
Svär
vi
blivit
lata.
Det
är
nånting
här
som
saknas.
Клянусь,
мы
становимся
ленивыми,
здесь
чего-то
не
хватает.
Grabbar
reppar
gatan.
Gussar
blivit
smala.
Парни
чешут
улицу,
Гусар
становится
стройным.
Vi
är
bara
mentala
slavar.
Medan
skulderna
betalas.
Мы
просто
ментальные
рабы,
пока
долги
оплачены.
Säg
mig
vad
tycker
du.
Det
här
är
för
dom
som
vill
titta
ut.
Скажи
мне,
что
ты
думаешь,
это
для
тех,кто
хочет
остерегаться.
Även
om
vi
inte
kommer
vinna
nu.
Хотя
мы
не
победим
сейчас.
Sanningen
e
sann,
kommer
komma
fram
till
slut.
Правда,
правда,
придет
в
конце.
Det
är
ditt
beslut.
Så
vakna
nu.
Это
твое
решение,
так
что
просыпайся.
Tycker
inte
du
våran
värld
är
sjuk.
Не
думай,
что
наш
мир
болен.
Alla
bara
lever
ingen
frågar
hur.
Все
просто
живут,
никто
не
спрашивает,
как.
Vissa
hålls
nere
inte
ser
nåt
ljus.
Некоторые
скованы,
не
видя
никакого
света.
Det
är
ditt
beslut.
Så
vakna
nu.
Это
твое
решение,
так
что
просыпайся.
(Money
will
brake
you
down)
(Деньги
затормозят
тебя)
Säg
mig
vad
tycker
du.
Скажи
мне,
что
ты
думаешь.
Allt
ser
så
dystert
ut.
Därför
jag
gör
nåt
ju.
Все
выглядит
таким
мрачным,
потому
что
я
что-то
делаю.
Dom
kommer
nu.
Dom
kommer
nu.
Они
идут,
они
идут.
(Kommer
från
inuti)
(Доносится
изнутри)
Lycka
vita
man
om
rättvisan
fanns
skulle
du
inte
haft
den
minsta
lilla
chans.
Удачи,
белый
человек,
если
бы
справедливость
существовала,
у
тебя
не
было
бы
ни
малейшего
шанса.
(Jag
ger
er
mina
ord)
(Я
даю
тебе
свои
слова)
Lycka
vita
man
om
rättvisan
fanns
skulle
du
inte
haft
den
minsta
lilla
chans.
Удачи,
белый
человек,
если
бы
справедливость
существовала,
у
тебя
не
было
бы
ни
малейшего
шанса.
(Till
eran
politik)
(К
вашей
политике)
Lycka
vita
man
om
rättvisan
fanns
skulle
du
inte
haft
den
minsta
lilla
chans.
Удачи,
белый
человек,
если
бы
справедливость
существовала,
у
тебя
не
было
бы
ни
малейшего
шанса.
(Se
världen
gråter)
(Смотри,
Как
плачет
мир)
Lycka
vita
man
om
rättvisan
fanns
skulle
du
inte
haft
den
minsta
lilla
chans.
Удачи,
белый
человек,
если
бы
справедливость
существовала,
у
тебя
не
было
бы
ни
малейшего
шанса.
(Jag
vet
vi
kanske
är
nere)
(Я
знаю,
что
мы
можем
упасть)
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
Vi
kanske
är
nere
men
vi
kommer
upp
Может
быть,
мы
и
упали,
но
мы
поднимаемся.
Om
du
inte
ser
det
vi
ger
aldrig
upp
Если
ты
этого
не
видишь,
мы
никогда
не
сдадимся.
Om
du
inte
ser
det
vi
ger
aldrig
upp
Если
ты
этого
не
видишь,
мы
никогда
не
сдадимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandar Manojilovic
Album
RVM
date of release
26-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.