Lyrics and translation Aleks - Ibland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ibland
ibland
Иногда,
иногда
Bara,
ibland
ibland
Просто,
иногда,
иногда
Ibland
ibland
Иногда,
иногда
Ibland
så
glömmer
man
Иногда
забываешь
Man
glömmer
bort
Забываешь
всё
Känner
mig
som
en
gammal
man
Чувствую
себя
стариком
Fast
livet
e
kort
Хотя
жизнь
коротка
Jag
måste
titta
fram
Я
должен
смотреть
вперёд
Men
imorgon
är
långt
bort
Но
завтра
так
далеко
Jag
vill
ju
minnas
bak
på
Я
хочу
вспоминать
о
Tider
då
allting
kändes
rakt
av
soft
Временах,
когда
всё
казалось
просто
лёгким
Men,
men,
ibland
Но,
но,
иногда
Ibland,
ibland
(så
så)
Иногда,
иногда
(так
так)
Ibland,
ibland
(är
det
så
så)
Иногда,
иногда
(бывает
так
так)
Ibland,
ibland
(så
så)
Иногда,
иногда
(так
так)
Ibland,
ibland
(är
det
så
så)
Иногда,
иногда
(бывает
так
так)
Ibland
så
ramlar
man
Иногда
падаешь
Ibland
så
stannar
man
Иногда
останавливаешься
Ibland
så
fastnar
man
Иногда
застреваешь
Bak
på
han
någon
annan
vann
В
прошлом,
где
кто-то
другой
победил
Man
tappar
ord
ibland
Теряешь
слова
иногда
Inspiration
ibland
Вдохновение
иногда
Känns
som
om
man
Кажется,
будто
Tappar
tron
ibland
Теряешь
веру
иногда
Fast
den
alltid
fanns
Хотя
она
всегда
была
Hur
mycket
tid
Сколько
времени
Har
vi
lagt
ner?
Мы
потратили?
Hur
många
gånger
Сколько
раз
Har
man
vart
sen?
Мы
опаздывали?
Hur
många
broar
som
brann?
Сколько
мостов
сгорело?
Hur
mycket
tid
Сколько
времени
Har
vi
lagt
ner?
Мы
потратили?
Hur
många
gånger
Сколько
раз
Har
man
haft
fel?
Мы
ошибались?
Hur
många
tårar
som
rann
Сколько
слёз
пролилось?
Ibland,
ibland
(så
så)
Иногда,
иногда
(так
так)
Ibland,
ibland
(är
det
så
så)
Иногда,
иногда
(бывает
так
так)
Ibland,
ibland
(så
så)
Иногда,
иногда
(так
так)
Ibland,
ibland
(är
det
så
så)
Иногда,
иногда
(бывает
так
так)
Jag
försöker
titta
framåt
Я
пытаюсь
смотреть
вперёд
Och
blickar
bakåt
ständigt
И
постоянно
оглядываюсь
назад
Jag
har
inga
verktyg
У
меня
нет
инструментов
Men
min
vän
du
vet
att
Но,
милая,
ты
знаешь,
что
Sluta
dra
ner
mej
i
skiten
Перестань
тянуть
меня
в
грязь
Vet
musiken
blir
min
räddning
Знаю,
музыка
станет
моим
спасением
Står
här
och
letar
efter
ord
Стою
здесь
и
ищу
слова
Jag
får
hitta
tålamod
Я
должен
найти
терпение
Jag
försöker
titta
framåt
Я
пытаюсь
смотреть
вперёд
Och
blickar
bakåt
ständigt
И
постоянно
оглядываюсь
назад
Jag
har
varit
deli
har
betett
mej
Я
был
глуп,
я
вёл
себя
Rakt
av
skämmigt
Просто
постыдно
Så
när
du
ser
mej
så
Так
что,
когда
ты
увидишь
меня,
Hoppas
jag
att
du
ser
förändring
Надеюсь,
ты
увидишь
перемены
När
jag
ger
upp
och
Когда
я
сдаюсь
и
Jag
får
nog
Мне
становится
достаточно
Så
får
jag
styrka
inombords
Я
обретаю
силу
внутри
Ibland,
ibland
(så
så)
Иногда,
иногда
(так
так)
Ibland,
ibland
(är
det
så
så)
Иногда,
иногда
(бывает
так
так)
Ibland,
ibland
(så
så)
Иногда,
иногда
(так
так)
Ibland,
ibland
(är
det
så
så)
Иногда,
иногда
(бывает
так
так)
Jag
försöker
titta
framåt
Я
пытаюсь
смотреть
вперёд
Jag
har
inga
verktyg
У
меня
нет
инструментов
Sluta
drar
ner
mej
i
skitten
Перестань
тянуть
меня
в
грязь
Står
här
och
letar
efter
ord
Стою
здесь
и
ищу
слова
Jag
försöker
titta
framåt
Я
пытаюсь
смотреть
вперёд
Jag
har
varit
deli
Я
был
глуп
Så
när
du
ser
mej
Так
что,
когда
ты
увидишь
меня
När
jag
ger
upp
och
Когда
я
сдаюсь
и
Jag
får
nog
Мне
становится
достаточно
Så
får
jag
styrka
inombords
Я
обретаю
силу
внутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aleksandar manojlovic
Album
Ibland
date of release
07-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.