Lyrics and translation Aleks Syntek y La Gente Normal - El Camino - 1993 Digital Remaster
El
camino
no
se
acaba
Дорога
не
заканчивается.
Continuaré
sin
descanso
Я
буду
продолжать
без
отдыха
Si
logro
llegar
(si
logro
llegar)
Если
мне
удастся
добраться
(если
мне
удастся
добраться)
Hasta
el
punto
final
До
конечной
точки
Donde
no
hay
más,
por
andar
Там,
где
больше
нет,
Y
desde
ahí
me
acordaré
de
ti
И
оттуда
я
буду
помнить
тебя.
Escucharás
mi
voz
cerca
de
ti
Ты
услышишь
мой
голос
рядом
с
тобой.
Esperaré
que
no
puedas
venir
Я
надеюсь,
что
ты
не
сможешь
прийти.
De
compartir
de
aquí
a
la
eternidad
От
обмена
отсюда
до
вечности.
No,
tu
no
te
olvidarás
de
mi
Нет,
ты
не
забудешь
меня.
Yo
voy
a
hacerte
recordar
Я
заставлю
тебя
вспомнить.
El
camino
no
se
acaba
Дорога
не
заканчивается.
Continuaré
sin
descanso
Я
буду
продолжать
без
отдыха
Si
logro
llegar
hasta
el
punto
final
Если
мне
удастся
добраться
до
конечной
точки,
Donde
no
hay
mas
por
andar
Там,
где
больше
не
нужно
ходить.
Y
desde
ahí
me
acordaré
de
ti
И
оттуда
я
буду
помнить
тебя.
Escucharás
mi
voz
cerca
de
ti
Ты
услышишь
мой
голос
рядом
с
тобой.
Esperaré
que
no
puedas
venir
Я
надеюсь,
что
ты
не
сможешь
прийти.
De
compartir
de
aquí
a
la
eternidad
От
обмена
отсюда
до
вечности.
No,
tu
no
te
olvidarás
jamás
Нет,
ты
никогда
не
забудешь.
Yo,
voy
a
hacerte
recordar
Я,
я
заставлю
тебя
вспомнить.
Y
desde
ahí
me
acordaré
de
ti
И
оттуда
я
буду
помнить
тебя.
Escucharás
mi
voz
cerca
de
ti
Ты
услышишь
мой
голос
рядом
с
тобой.
Esperaré
que
no
puedas
venir
Я
надеюсь,
что
ты
не
сможешь
прийти.
De
compartir
de
aquí
a
la
eternidad
От
обмена
отсюда
до
вечности.
El
camino
no
se
acaba
Дорога
не
заканчивается.
Continuaré
sin
descanso
Я
буду
продолжать
без
отдыха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleks Sintek
Attention! Feel free to leave feedback.