Aleks Syntek - Cómo Pudiste Hacerme Esto a Mí - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Aleks Syntek - Cómo Pudiste Hacerme Esto a Mí




Cómo Pudiste Hacerme Esto a Mí
How Could You Do This to Me
Ella lo vió salir de allí
She saw him leave from there
Ahora sabía la verdad
Now she knew the truth
Y se decidió
And she decided
Loca de celos le siguió
Mad with jealousy, she followed him
Tras apuntar la dirección
After pointing out the direction
Resistiéndose a llorar
Resisting crying
¿Cómo pudiste hacerme esto a mi?
How could you do this to me?
Yo que te hubiese querido hasta el fin
I that would have loved you until the end
que te arrepentirás
I know you will regret it
La calle desierta, la noche ideal
The deserted street, the perfect night
Un coche sin luces no pudo esquivar
A car without lights didn't dodge
Un golpe certero
A perfect hit
Y todo terminó entre ellos de repente
And everything ended between them suddenly
Ella no quiso ni mirar
She didn't want to watch
Nunca daría marcha atrás
She would never turn back
Una y nomás santo Tomás
Once and only one Saint Thomas
¿Cómo pudiste hacerme esto a mi?
How could you do this to me?
Yo que te hubiese querido hasta el fin
I love you until the end
que te arrenpentirás
I know you will regret it
La calle desierta, noche ideal
The deserted street, perfect night
Un coche sin luces no pudo esquivar
A car without lights couldn't dodge
Un golpe certero
A perfect hit
Y todo terminó entre ellos de repente
And everything ended between them suddenly
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos... No
It's jealousy... No
¿Cómo pudiste hacerme esto a mi?
How could you do this to me?
Yo que te hubiese querido hasta el fin
I love you until the end
que te arrenpentirás
I know you will regret it
La calle desierta, noche ideal
The deserted street, perfect night
Un coche sin luces no pudo esquivar
A car without lights didn't dodge
Un golpe certero
A perfect hit
Y todo terminó entre ellos de repente
And everything ended between them suddenly
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
No me arrepiento
I don't regret it
La calle desierta, la noche ideal
The deserted street, the perfect night
Un coche sin luces no pudo esquivar
A car without lights didn't dodge
Un golpe certero
A perfect hit
Y todo terminó entre ellos de repente
And everything ended between them suddenly
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy
No me arrepiento
I don't regret it
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy
No
No
Volvería a hacerlo
I would do it again
Son los celos
It's jealousy





Writer(s): Canut Guillen Ignacio, Garcia Berlanga Manrique Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.