Lyrics and translation Aleks Syntek - Karma Mortal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viviste
la
vida
de
agandallado
Ты
жил
жизнью
агандадо.
A
costa
de
todos
creyendote
Dios
Ценой
всех,
кто
верит
тебе
в
Бога.
Y
es
que
a
ti
te
gusto
el
azar
del
machin
И
это
то,
что
тебе
нравится
случайность
machin
Un
sabelotodo,
mamarracho
y
patan
Всезнайка,
мамаррахо
и
Патан
Disfruta
tu
estupidez
mientras
puedas
Наслаждайся
своей
глупостью,
пока
можешь.
Que
asi
te
recordaran
cuando
mueras
Чтобы
они
помнили
тебя,
когда
ты
умрешь.
Disfruta
tu
pasadez
porque
todo
lo
que
haces
Наслаждайся
своим
прошлым,
потому
что
все,
что
ты
делаешь,
Es
karma
mortal
Это
смертельная
карма.
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mama
Тебе
придется
заплатить,
у
тебя
нет
прощения,
у
тебя
нет
груди.
Es
karma
mortal
Это
смертельная
карма.
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mama
Тебе
придется
заплатить,
у
тебя
нет
прощения,
у
тебя
нет
груди.
Te
sientes
muy
rudo
ni
cuenta
te
das
Ты
чувствуешь
себя
очень
грубым,
даже
не
подозревая,
что
ты
понимаешь.
De
lo
que
presumes
careces
al
mas
То,
что
вы
хвастаетесь,
вам
не
хватает
самого
Que
machito
te
ves,
que
bonito
disfraz
Какой
ты
Мачито,
какой
красивый
костюм.
Pero
de
ahi
ya
no
pasa
tanta
mediocridad
Но
оттуда
уже
не
так
много
посредственности.
Disfruta
tu
estupidez
mientras
puedas
Наслаждайся
своей
глупостью,
пока
можешь.
Que
asi
te
recordaran
cuando
mueras
Чтобы
они
помнили
тебя,
когда
ты
умрешь.
Disfruta
tu
pasadez
porque
todo
lo
que
haces
Наслаждайся
своим
прошлым,
потому
что
все,
что
ты
делаешь,
Es
karma
mortal
Это
смертельная
карма.
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mamá
Тебе
придется
заплатить,
у
тебя
нет
прощения,
у
тебя
нет
мамы.
Es
karma
mortal
Это
смертельная
карма.
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mamá
Тебе
придется
заплатить,
у
тебя
нет
прощения,
у
тебя
нет
мамы.
No
tienes
mama
mama
mama
mama
mama
mama
У
тебя
нет
груди,
груди,
груди,
груди,
груди,
груди.
No
tienes
mama
mama
mama
mama
mama
mama
У
тебя
нет
груди,
груди,
груди,
груди,
груди,
груди.
No
tienes
mama
У
тебя
нет
груди.
Y
asi
es
como
nace
tu
inseguridad
И
вот
как
рождается
твоя
неуверенность.
Cuando
estabas
chiquitito
no
cambiaron
tu
pañal,
Когда
ты
был
маленьким,
они
не
меняли
подгузник.,
Fastidiaste
a
mama,
buscaste
a
papa
Ты
облажался
с
мамой,
ты
искал
папу.
Todos
tus
amigos
lo
tuvieron
que
pagar
Все
твои
друзья
должны
были
заплатить
за
это.
Por
ser
la
razon,
no
querias
ser
maricon
Из-за
того,
что
ты
был
причиной,
ты
не
хотел
быть
гомосексуалистом.
Se
nota
que
desde
antes
tu
ya
estabas
dañadon
Видно,
что
раньше
ты
уже
был
поврежден.
Esa
mala
leche
te
va
a
regresar,
Это
плохое
молоко
вернет
тебя.,
Yo
no
quisiera
estar
en
tu
lugar
Я
бы
не
хотел
быть
на
твоем
месте.
Y
asi
es
como
nace
tu
inseguridad
И
вот
как
рождается
твоя
неуверенность.
Cuando
estabas
chiquitito
no
cambiaron
tu
pañal,
Когда
ты
был
маленьким,
они
не
меняли
подгузник.,
Fastidiaste
a
mama,
buscaste
a
papa
Ты
облажался
с
мамой,
ты
искал
папу.
Todos
tus
amigos
lo
tuvieron
que
pagar
Все
твои
друзья
должны
были
заплатить
за
это.
Por
ser
la
razon,
no
querias
ser
maricon
Из-за
того,
что
ты
был
причиной,
ты
не
хотел
быть
гомосексуалистом.
Se
nota
que
desde
antes
tu
ya
estabas
dañadon
Видно,
что
раньше
ты
уже
был
поврежден.
Esa
mala
leche
te
va
a
regresar,
Это
плохое
молоко
вернет
тебя.,
Yo
no
quisiera
estar
en
tu
lugar
Я
бы
не
хотел
быть
на
твоем
месте.
Disfruta
tu
estupidez
mientras
puedas
Наслаждайся
своей
глупостью,
пока
можешь.
Que
asi
te
recordaran
cuando
mueras
Чтобы
они
помнили
тебя,
когда
ты
умрешь.
Disfruta
tu
pasadez
porque
todo
lo
que
haces
Наслаждайся
своим
прошлым,
потому
что
все,
что
ты
делаешь,
Es
karma
mortal
Это
смертельная
карма.
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mama
Тебе
придется
заплатить,
у
тебя
нет
прощения,
у
тебя
нет
груди.
Es
karma
mortal
Это
смертельная
карма.
Tendras
que
pagar,
no
tienes
perdon,
no
tienes
mama
Тебе
придется
заплатить,
у
тебя
нет
прощения,
у
тебя
нет
груди.
No
tienes
mama
mama
mama
mama
mama
У
тебя
нет
груди,
груди,
груди,
груди,
груди.
No
tienes
mama
mama
mama
mama
mama
У
тебя
нет
груди,
груди,
груди,
груди,
груди.
No
tienes
mama
У
тебя
нет
груди.
Y
asi
es
como
nace
tu
inseguridad
И
вот
как
рождается
твоя
неуверенность.
Cuando
estabas
chiquitito
no
cambiaron
tu
pañal,
Когда
ты
был
маленьким,
они
не
меняли
подгузник.,
Fastidiaste
a
mama,
buscaste
a
papa
Ты
облажался
с
мамой,
ты
искал
папу.
Todos
tus
amigos
lo
tuvieron
que
pagar
Все
твои
друзья
должны
были
заплатить
за
это.
Por
ser
la
razon,
no
querias
ser
maricon
Из-за
того,
что
ты
был
причиной,
ты
не
хотел
быть
гомосексуалистом.
Se
nota
que
desde
antes
tu
ya
estabas
dañadon
Видно,
что
раньше
ты
уже
был
поврежден.
Esa
mala
leche
te
va
a
regresar,
Это
плохое
молоко
вернет
тебя.,
Yo
no
quisiera
estar
en
tu
lugar
Я
бы
не
хотел
быть
на
твоем
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleks Syntek
Attention! Feel free to leave feedback.