Lyrics and translation Aleks Syntek - Te soñé - 2008 Digital Remaster
Estaba
despierto
y
te
miré
Я
проснулся
и
посмотрел
на
тебя.
Pensé
soñar
pues
no
creí
que
fuera
real
Я
думал,
что
мечтаю,
потому
что
я
не
думал,
что
это
реально.
Tanta
suerte
al
despertar
y
mirarte
descansar,
segura
y
junto
a
mi
Так
повезло
проснуться
и
посмотреть,
как
ты
отдыхаешь,
в
безопасности
и
рядом
со
мной.
Y
estabas
tan
bella,
tan
mujer,
pensé
soñar
И
ты
была
такой
красивой,
такой
женщиной,
я
думал,
что
мечтаю.
Pues
no
podía
imaginar
Ну,
я
не
мог
себе
представить.
Qué
sería
de
mi
vida
sin
tu
amor,
sin
tu
calor
Что
было
бы
в
моей
жизни
без
твоей
любви,
без
твоего
тепла.
Tuve
momentos
de
profunda
soledad
У
меня
были
моменты
глубокого
одиночества.
Y
ahora
no
lo
creo
y
junto
a
ti
me
encuentro
И
теперь
я
не
верю
в
это,
и
рядом
с
тобой
я
нахожусь.
Desesperado,
estuve
a
punto
de
caer
В
отчаянии,
я
был
на
грани
падения.
Y
apareciste
un
día,
llegando
hasta
mi
vida
И
однажды
ты
появился,
добравшись
до
моей
жизни.
Y
te
soñé
И
я
мечтал
о
тебе.
Estaba
despierto
y
te
miré
Я
проснулся
и
посмотрел
на
тебя.
Pensé
soñar
pues
no
creí
que
fuera
real
Я
думал,
что
мечтаю,
потому
что
я
не
думал,
что
это
реально.
Tanta
suerte
al
despertar
y
mirarte
descansar,
segura
y
junto
a
mi
Так
повезло
проснуться
и
посмотреть,
как
ты
отдыхаешь,
в
безопасности
и
рядом
со
мной.
Tuve
momentos
de
profunda
soledad
У
меня
были
моменты
глубокого
одиночества.
Y
ahora
no
lo
creo
y
junto
a
ti
me
encuentro
И
теперь
я
не
верю
в
это,
и
рядом
с
тобой
я
нахожусь.
Desesperado,
estuve
a
punto
de
caer
В
отчаянии,
я
был
на
грани
падения.
Y
apareciste
un
día,
llegando
hasta
mi
vida
И
однажды
ты
появился,
добравшись
до
моей
жизни.
Y
te
soñé
И
я
мечтал
о
тебе.
Estaba
despierto
y
te
soñé
Я
проснулся,
и
мне
приснился
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleks Syntek
Attention! Feel free to leave feedback.