Aleks Syntek - Tu Necesitas - 70's - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aleks Syntek - Tu Necesitas - 70's




Tu Necesitas - 70's
Ты Нуждаешься - 70-е
Es que no puede ser que nadie te vio
Не может быть, чтобы никто не заметил,
Que estabas aqui, en la soledad
Что ты была здесь, в одиночестве.
Es que no puede ser que nadie se fijo
Не может быть, чтобы никто не обратил внимания
En tu inocencia y tu necesidad
На твою невинность и твою потребность.
Se notaba que buscabas algo
Было заметно, что ты искала что-то,
Algo mas para tu ingenuidad
Что-то большее для своей наивности.
Lo que de experiencia te llegara
То, что придет с опытом,
Eso que pudiera darte yo
То, что я мог бы тебе дать.
Al parecer te dare (woohoo)
Похоже, я дам тебе (woohoo)
Un poco mas
Чуть больше.
A lo mejor y soy yo
Возможно, это я
Lo que tu necesitas x2
Тот, кто тебе нужен x2
Cuan mas, me necesitas
Насколько сильно я тебе нужен?
Tal cual, aqui estoy yo x2
Вот он я, такой, какой есть x2
Es que no puede ser que facil llego
Не может быть, что так легко появилась
La oportunidad de descubrirte aqui
Возможность открыть тебя здесь.
Es que no puede ser lo hermosa que estas
Не может быть, какая ты красивая,
Que no puedo dejarte de admirar
Что я не могу перестать тобой восхищаться.
Te miraba bella y transparente
Я видел тебя прекрасной и прозрачной,
Pero llena de curiosidad
Но полной любопытства.
Y yo que no tengo bueno suerte (uh huh uh huh)
И мне, у кого не так уж много удачи (uh huh uh huh),
Me llego la hora de enseñar
Пришло время научить тебя.
Al parecer te dare
Похоже, я дам тебе
Un poco mas
Чуть больше.
A lo mejor y soy yo
Возможно, это я
Lo que tu necesitas x2
Тот, кто тебе нужен x2
Cuan mas, me necesitas
Насколько сильно я тебе нужен?
Tal cual, aqui estoy yo x2
Вот он я, такой, какой есть x2
Tu eres el hit
Ты хит,
Yo te quiero, te quiero como un hit
Я хочу тебя, хочу как хит.
Me ha llevado hasta donde mas
Это привело меня туда, где больше всего
Me veras, pude verte como yo te vi bien
Ты увидишь меня, я смог увидеть тебя так, как увидел,
Desde luego que te vi para mi
Конечно, я увидел тебя для себя.
Tal cual te vi luego yo me decidi a quedarme cerca de ti
Как только я тебя увидел, я решил остаться рядом с тобой.
Esta noche sabras lo que yo te puedo dar si te quedas junto a mi
Сегодня ночью ты узнаешь, что я могу тебе дать, если ты останешься со мной.
Al parecer... x2
Похоже... x2
Cuan mas... x2
Насколько сильно... x2





Writer(s): Aleks Syntek


Attention! Feel free to leave feedback.