Lyrics and translation Aleks Syntek - Tú Necesitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Necesitas
Ты Нуждаешься
Es
que
no
puede
ser
que
nadie
te
vio
Не
может
быть,
что
никто
не
заметил,
Que
estabas
aquí,
en
la
soledad
Что
ты
была
здесь,
в
одиночестве.
Es
que
no
puede
ser
que
nadie
se
fijó
Не
может
быть,
что
никто
не
обратил
внимания
En
tu
inocencia
y
tu
necesidad
На
твою
невинность
и
нужду.
Se
notaba
que
buscabas
algo
Было
видно,
что
ты
искала
что-то,
Algo
más
para
tu
ingenuidad
Что-то
большее
для
твоей
наивности.
Lo
que
de
experiencia
te
llegara
То,
что
пришло
бы
с
опытом,
Eso
que
pudiera
darte
yo
То,
что
мог
бы
дать
тебе
я.
Al
parecer
te
daré
Похоже,
я
дам
тебе
A
lo
mejor
y
soy
yo
Возможно,
это
я
-
Lo
que
tú
necesitas
Тот,
кто
тебе
нужен.
Al
parecer
te
daré
Похоже,
я
дам
тебе
A
lo
mejor
y
soy
yo
Возможно,
это
я
-
Lo
que
tú
necesitas
Тот,
кто
тебе
нужен.
Me
necesitas
Ты
нуждаешься
во
мне,
Me
necesitas
Ты
нуждаешься
во
мне,
Es
que
no
puede
ser
qué
fácil
llegó
Не
может
быть,
как
легко
пришла
La
oportunidad
de
descubrirte
aquí
Возможность
открыть
тебя
здесь.
Es
que
no
puede
ser
lo
hermosa
que
estás
Не
может
быть,
как
ты
прекрасна,
Que
no
puedo
dejarte
de
admirar
Что
я
не
могу
перестать
тобой
восхищаться.
Te
miraba
bella
y
transparente
Ты
казалась
прекрасной
и
прозрачной,
Pero
llena
de
curiosidad
Но
полной
любопытства.
Y
yo
que
no
tengo
bueno
suerte
А
я,
у
кого
не
было
удачи,
Me
llegó
la
hora
de
enseñar
Дождался
своего
часа,
чтобы
научить.
Al
parecer
te
daré
Похоже,
я
дам
тебе
A
lo
mejor
y
soy
yo
Возможно,
это
я
-
Lo
que
tú
necesitas
Тот,
кто
тебе
нужен.
Al
parecer
te
daré
Похоже,
я
дам
тебе
A
lo
mejor
y
soy
yo
Возможно,
это
я
-
Lo
que
tú
necesitas
Тот,
кто
тебе
нужен.
Me
necesitas
Ты
нуждаешься
во
мне,
Me
necesitas
Ты
нуждаешься
во
мне,
Yo
te
quiero,
te
quiero
como
un
hit
me
ha
llevado
hasta
donde
más
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
как
хит,
который
привел
меня
дальше,
чем
когда-либо.
Me
verás,
pude
verte
como
yo
te
vi
bien
desde
luego
que
te
vi
para
mí
Ты
увидишь
меня,
я
смог
увидеть
тебя,
как
я
тебя
увидел,
ясно,
что
я
увидел
тебя
для
себя.
Tal
cual
te
vi,
luego
yo
me
decidí
a
quedarme
cerca
de
ti
Точно
так,
как
я
тебя
увидел,
потом
я
решил
остаться
рядом
с
тобой.
Esta
noche
sabrás
lo
que
yo
te
puedo
dar
si
te
quedas
junto
a
mí
Сегодня
ночью
ты
узнаешь,
что
я
могу
тебе
дать,
если
ты
останешься
со
мной.
Al
parecer
te
daré
Похоже,
я
дам
тебе
A
lo
mejor
y
soy
yo
Возможно,
это
я
-
Lo
que
tú
necesitas
Тот,
кто
тебе
нужен.
Al
parecer
te
daré
Похоже,
я
дам
тебе
A
lo
mejor
y
soy
yo
Возможно,
это
я
-
Lo
que
tú
necesitas
Тот,
кто
тебе
нужен.
Me
necesitas
Ты
нуждаешься
во
мне,
Me
necesitas
Ты
нуждаешься
во
мне,
Yo
te
quiero,
te
quiero
como
un
hit
me
ha
llevado
hasta
donde
más
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
как
хит,
который
привел
меня
дальше,
чем
когда-либо.
Me
verás,
pude
verte
como
yo
te
vi
bien
desde
luego
que
te
vi
para
mí
Ты
увидишь
меня,
я
смог
увидеть
тебя,
как
я
тебя
увидел,
ясно,
что
я
увидел
тебя
для
себя.
Tal
cual
te
vi,
luego
yo
me
decidí
a
quedarme
cerca
de
ti
Точно
так,
как
я
тебя
увидел,
потом
я
решил
остаться
рядом
с
тобой.
Esta
noche
sabrás
lo
que
yo
te
puedo
dar
si
te
quedas
junto
a
mí
Сегодня
ночью
ты
узнаешь,
что
я
могу
тебе
дать,
если
ты
останешься
со
мной.
Yo
te
quiero,
te
quiero
como
un
hit
me
ha
llevado
hasta
donde
más
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
как
хит,
который
привел
меня
дальше,
чем
когда-либо.
Me
verás,
pude
verte
como
yo
te
vi
bien
desde
luego
que
te
vi
para
mí
Ты
увидишь
меня,
я
смог
увидеть
тебя,
как
я
тебя
увидел,
ясно,
что
я
увидел
тебя
для
себя.
Tal
cual
te
vi,
luego
yo
me
decidí
a
quedarme
cerca
de
ti
Точно
так,
как
я
тебя
увидел,
потом
я
решил
остаться
рядом
с
тобой.
Esta
noche
sabrás
lo
que
yo
te
puedo
dar
si
te
quedas
junto
a
mí
Сегодня
ночью
ты
узнаешь,
что
я
могу
тебе
дать,
если
ты
останешься
со
мной.
Yo
te
quiero,
te
quiero
como
un
hit
me
ha
llevado
hasta
donde
más
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
как
хит,
который
привел
меня
дальше,
чем
когда-либо.
Me
verás,
pude
verte
como
yo
te
vi
bien
desde
luego
que
te
vi
para
mí
Ты
увидишь
меня,
я
смог
увидеть
тебя,
как
я
тебя
увидел,
ясно,
что
я
увидел
тебя
для
себя.
Tal
cual
te
vi,
luego
yo
me
decidí
a
quedarme
cerca
de
ti
Точно
так,
как
я
тебя
увидел,
потом
я
решил
остаться
рядом
с
тобой.
Esta
noche
sabrás
lo
que
yo
te
puedo
dar
si
te
quedas
junto
a
mí
Сегодня
ночью
ты
узнаешь,
что
я
могу
тебе
дать,
если
ты
остаешься
со
мной.
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Tú
necesitas
Ты
нуждаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleks Syntek
Attention! Feel free to leave feedback.