Aleks feat. Fille & Sabo - Angela (feat. Fille & Sabo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aleks feat. Fille & Sabo - Angela (feat. Fille & Sabo)




La la la la
Ла ла ла ла
Hon får kämpa för att klara dan
Ей придется бороться, чтобы справиться.
Spelar ingen roll, hon är van
Не важно, она привыкла.
Har fått slita sen hon var ett barn
Ей приходилось бороться с самого детства.
Lycklig för de lilla hon har
Счастлива за тех малышей, которые у нее есть.
Hon har precis fyllt tjugotre
Ей только что исполнилось двадцать три.
En vacker kvinna med stolthet
Красивая женщина с гордостью.
Får sin omgivning o le
Заставь свое окружение смеяться
Trots att hon är fylld med problem
Несмотря на то, что она чревата проблемами.
Det kom en man, han sa ta min hand
Пришел человек и сказал: "Возьми меня за руку".
Jag ska ta dig till ett annat land
Я увезу тебя в другую страну.
Det här är din chans, jag hjälper många här
Это твой шанс, я помогаю многим здесь.
Följ med mig, ska ge dig en helt ny värld
Пойдем со мной, я подарю тебе целый новый мир.
Hon packa sitt pass o stack
Она упаковывает свой паспорт в стопку
För många drömmar som sprack
Слишком много мечтаний, которые лопаются.
Hon gjorde sitt val
Она сделала свой выбор.
Kommer ingenstans om hon stannar kvar
Он никуда не денется, если она останется.
Angela
Анжела
En kvinna full av hopp
Женщина, полная надежд.
Gapa aldrig efter nåt
Никогда ни на что не пялиться.
For dit vinden far
Ради твоего отца.
Angela
Анжела
En kvinna full av hopp
Женщина, полная надежд.
Gapa aldrig efter nåt
Никогда ни на что не пялиться.
For dit vinden far
Ради твоего отца.
Hon smugglades hit, han tog hennes pass
Ее привезли сюда контрабандой, он забрал ее паспорт.
Behandlas som skit, blev tvungen o bazz
С ним обращались как с дерьмом, его заставили о, Базз
I en källare någonstans
Где-то в подвале.
Hon skrek efter hjälp men hon fick inge svar
Она звала на помощь, но не получила ответа.
Alla sköter sig själv, plötsligt blev hon med barn
Все заботятся о себе, вдруг она стала с детьми.
Visste inte vem pappan va, våldtagen i veckor o dar
Я не знаю, кто был отцом, насиловали неделями.
Hon tog sig ut, ville ett slut
Она вышла, хотела покончить с этим.
åh, all misär
О, все эти страдания ...
Hon va, vilken o kall, besviken allt
Она была холодна, разочарована во всем.
Såg sig om men de fanns ingen där
Я огляделся, но там никого не было.
Va ska hon göra nu,
Что она теперь будет делать?
Angela
Анжела
En kvinna full av hopp
Женщина, полная надежд.
Gapa aldrig efter nåt
Никогда ни на что не пялиться.
For dit vinden far
Ради твоего отца.
Angela
Анжела
En kvinna full av hopp
Женщина, полная надежд.
Gapa aldrig efter nåt
Никогда ни на что не пялиться.
For dit vinden far
Ради твоего отца.
Du önskade att gå, angela
Ты хотела уйти, Анжела.
Du längtade
Ты так тосковал.
Minns tillbaks ditt liv som allt va enklare
Вспомни свою жизнь, когда все было проще.
Men de försvann, han tog din hand
Но они исчезли, когда он взял тебя за руку.
Till ett okänt land
В неизвестную страну.
Gav dig hopp som rann ut i sand
Я дал тебе надежду, которая упала в песок.
Du ville bort från misär o din räddning var där
Ты хотел уйти от страданий о твое спасение было там
Följde med utan att tänka vem främlingen är
Я шел, не думая о том, кто этот незнакомец.
Falska ord och förhoppningar om drömmar som blir sanna
Ложные слова и надежды о мечтах, которые сбываются.
Tacka gud, gick ner knä, knöt ihop händerna mot pannan
Слава Богу, встал на колени, прижал руки ко лбу.
Han tog ditt allt
Он забрал у тебя все.
Allt det som gick o ta
Все что пошло не так
Din prydhet, din stolthet
Твое украшение, твоя гордость.
Inget du fick kvar, misshandlad våldtagen
Ничего у тебя не осталось, избили, изнасиловали.
Genom nätter hållt vaken av tårar som
Сквозь ночи, не спящие от слез, которые
Torkas av slagen
Стер с себя удары.
Du är värd en hel värld
Ты стоишь целого мира.
mycket mer dehär, för du e värd
Гораздо больше, потому что ты этого заслуживаешь.
En hel värld, mycket mer än dehär
Целый мир, гораздо больше, чем этот.
Knyter dina vingar
Завязывай свои крылья
En ängen utan vingar
Луг без крыльев.
Ditt leende försvann
Твоя улыбка исчезла.
Och dina ögon sluta tindra
И твои глаза перестают мерцать.
Angela
Анжела
En kvinna full av hopp
Женщина, полная надежд.
Gapa aldrig efter nåt
Никогда ни на что не пялиться.
For dit vinden far
Ради твоего отца.
Angela
Анжела
En vilsen själ
Потерянная душа
Ville bara väl
Просто хотел хорошо
Men nu finns hon inte kvar
Но теперь ее не существует.
(Finns hon inte kvar, finns hon inte kvar)
(Если его нет, значит, его нет)





Writer(s): felipe leiva wenger, marcelo salazar, pablo leiva wenger


Attention! Feel free to leave feedback.