Сыпь, Гармоника...
Spiel, Harmonika...
Сыпь,
гармоника!
Скука.
Скука
Spiel,
Harmonika!
Langweile.
Langweile
Гармонист
пальцы
льёт
волной
Der
Harmonikaspieler
gießt
die
Finger
wie
eine
Welle
Пей
со
мною,
паршивая
сука
Trink
mit
mir,
du
verdammte
Hure
Пей
со
мной
Trink
mit
mir
Излюбили
тебя,
измызгали
Man
hat
dich
geliebt,
man
hat
dich
zerschunden
Невтерпёж?!
Unerträglich?!
Что
ж
ты
смотришь
так
синими
брызгами
Warum
starrst
du
mich
so
mit
blauen
Spritzern
an
Иль
в
морду
хошь?
Oder
willst
du
eine
in
die
Fresse?
В
огород
бы
тебя,
на
чучело
Man
sollte
dich
aufs
Feld
stellen,
als
Vogelscheuche
Пугать
ворон
Um
Krähen
zu
verscheuchen
До
печёнок
меня
замучила
Du
hast
mich
bis
in
die
Leber
gequält
Со
всех
сторон
Von
allen
Seiten
Сыпь,
гармоника!
Сыпь,
моя
частая!
Spiel,
Harmonika!
Spiel,
meine
flinke!
Пей,
выдра!
Пей!
Trink,
Drecksau!
Trink!
А
мне
бы
лучше
вон
ту,
сисястую
Ich
hätte
lieber
die
da,
die
vollbusige
Она
глупей
Sie
ist
dümmer
Я
средь
женщин
тебя
не
первую
Unter
Frauen
bist
du
nicht
die
erste
Немало
вас
Es
gibt
viele
von
euch
Но
с
такой
вот,
как
ты,
со
стервою
Aber
mit
einer
wie
dir,
so
einer
Schlampe
Лишь
в
первый
раз
Zum
ersten
Mal
Сыпь,
гармоника!
Скука.
Скука
Spiel,
Harmonika!
Langweile.
Langweile
Гармонист
пальцы
льёт
волной
Der
Harmonikaspieler
gießt
die
Finger
wie
eine
Welle
Пей
со
мною,
паршивая
сука
Trink
mit
mir,
du
verdammte
Hure
Пей
со
мной
Trink
mit
mir
Чем
больнее,
тем
звонче
Je
schmerzhafter,
desto
lauter
То
здесь,
то
там
Mal
hier,
mal
dort
Я
с
собой
не
покончу!
Ich
bring
mich
nicht
um!
Иди
к
чертям!
Verpiss
dich!
К
вашей
своре
собачьей
Zu
eurem
Hundepack
Пора
простыть
Ist's
Zeit
zu
kalt
werden
Дорогая.
Я
плачу
Meine
Liebe.
Ich
weine
Прости.
Прости
Verzeih.
Verzeih
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandr Novikov, Sergey Esenin
Attention! Feel free to leave feedback.