Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noćas
ću
suzama
potopiti
svet
Heute
Nacht
ertränke
ich
die
Welt
in
Tränen
Noćas
i
anđeli
otkazuju
let
Heute
Nacht
sagen
selbst
die
Engel
ihren
Flug
ab
Dajem
na
muziku
i
poslednji
cent
Ich
gebe
für
Musik
meinen
letzten
Cent
Noćas
je
naša
pesma
moj
testament
Heute
Nacht
ist
unser
Lied
mein
Testament
Tebi
ostavljam
da
ne
čuje
zlo
Dir
überlasse
ich,
damit
das
Böse
es
nicht
hört
Ovu
čašu
kojoj
ne
vidim
dno
Dieses
Glas,
dessen
Boden
ich
nicht
sehe
Tebi
ostavljam
i
noći
bez
sna
Dir
überlasse
ich
auch
die
schlaflosen
Nächte
Jer
sve
što
imam
je
da
nemam
te
ja
Denn
alles,
was
ich
habe,
ist,
dass
ich
dich
nicht
habe
Željo
moja
jedina,
još
piće
ili
dva
Mein
einziger
Wunsch,
noch
ein
oder
zwei
Drinks
Zaboravit'
ću
da
te
nemam
Ich
werde
vergessen,
dass
ich
dich
nicht
habe
Da
si
ikad
bio
moj
preživet'
ću
i
to
Dass
du
jemals
mein
warst,
das
werde
ich
auch
überleben
Što
moja
ljubav
sad
je
njena
Dass
meine
Liebe
jetzt
ihre
ist
Željo
moja
jedina
kunem
ti
se
ja
Mein
einziger
Wunsch,
ich
schwöre
es
dir
Zaboravit'
ću
usne
tvoje
Ich
werde
deine
Lippen
vergessen
Kada
raskineš
sa
njom
Wenn
du
mit
ihr
Schluss
machst
Dođi
ponovo
da
čujes
kako
stvari
stoje
Komm
wieder
her,
um
zu
hören,
wie
die
Dinge
stehen
Željo
moja
prekasno
je
Mein
Wunsch,
es
ist
zu
spät
Gde
da
te
sakrijem
od
pogleda
svog
Wo
soll
ich
dich
vor
meinem
Blick
verstecken
Tražim
ti
mane
a
ti
lep
kao
Bog
Ich
suche
nach
deinen
Fehlern,
und
du
bist
schön
wie
ein
Gott
Gasim
telefon
da
ne
pritisnem
send
Ich
schalte
das
Telefon
aus,
damit
ich
nicht
auf
Senden
drücke
Jer
ova
poruka
je
moj
testament
Denn
diese
Nachricht
ist
mein
Testament
Tebi
ostavljam
da
ne
čuje
zlo
Dir
überlasse
ich,
damit
das
Böse
es
nicht
hört
Ovu
čašu
kojoj
ne
vidim
dno
Dieses
Glas,
dessen
Boden
ich
nicht
sehe
Tebi
ostavljam
i
noći
bez
sna
Dir
überlasse
ich
auch
die
schlaflosen
Nächte
Jer
sve
što
imam
je
da
nemam
te
ja
Denn
alles,
was
ich
habe,
ist,
dass
ich
dich
nicht
habe
Željo
moja
jedina,
još
piće
ili
dva
Mein
einziger
Wunsch,
noch
ein
oder
zwei
Drinks
Zaboravit'
ću
da
te
nema
Ich
werde
vergessen,
dass
ich
dich
nicht
habe
Da
si
ikad
bio
moj,
preživet
ću
i
to
Dass
du
jemals
mein
warst,
das
werde
ich
auch
überleben
Što
moja
ljubav
sad
je
njena
Dass
meine
Liebe
jetzt
ihre
ist
Željo
moja
jedina
kunem
ti
se
ja
Mein
einziger
Wunsch,
ich
schwöre
es
dir
Zaboravit'
ću
usne
tvoje
Ich
werde
deine
Lippen
vergessen
Kada
raskineš
sa
njom
Wenn
du
mit
ihr
Schluss
machst
Dođi
ponovo
da
čujes
kako
stvari
stoje
Komm
wieder
her,
um
zu
hören,
wie
die
Dinge
stehen
Željo
moja
prekasno
je
Mein
Wunsch,
es
ist
zu
spät
Željo
moja
jedina,
još
piće
ili
dva
Mein
einziger
Wunsch,
noch
ein
oder
zwei
Drinks
Zaboravit'
ću
da
te
nemam
Ich
werde
vergessen,
dass
ich
dich
nicht
habe
Da
si
ikad
bio
moj,
preživet
ću
i
to
Dass
du
jemals
mein
warst,
das
werde
ich
auch
überleben
Što
moja
ljubav
sad
je
njena
Dass
meine
Liebe
jetzt
ihre
ist
Željo
moja
jedina
kunem
ti
se
ja
Mein
einziger
Wunsch,
ich
schwöre
es
dir
Zaboravit'
ću
usne
tvoje
Ich
werde
deine
Lippen
vergessen
Kada
raskineš
sa
njom
Wenn
du
mit
ihr
Schluss
machst
Dođi
ponovo
da
čujes
kako
stvari
stoje
Komm
wieder
her,
um
zu
hören,
wie
die
Dinge
stehen
Željo
moja
prekasno
je
Mein
Wunsch,
es
ist
zu
spät
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Brajovic Braja
Attention! Feel free to leave feedback.